Check out the new design

Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Puştu dilinə tərcümə - Sərfraz. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Surə: Ta ha   Ayə:
وَلَقَدْ اَوْحَیْنَاۤ اِلٰی مُوْسٰۤی ۙ۬— اَنْ اَسْرِ بِعِبَادِیْ فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِیْقًا فِی الْبَحْرِ یَبَسًا ۙ— لَّا تَخٰفُ دَرَكًا وَّلَا تَخْشٰی ۟
او مونږ موسې ته وحې وکړه چې زما بنده ګان په شپه کې روان،او په دریاب کې ورته وچه لپاره جوړه کړه. دا ډار دې درسره نه وي چې وبه نیول شې یا به په اوبو کې غرق شې.
Ərəbcə təfsirlər:
فَاَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُوْدِهٖ فَغَشِیَهُمْ مِّنَ الْیَمِّ مَا غَشِیَهُمْ ۟ؕ
نو سم له لاسه فرعون د خپل لښکر سره د هغوی پسې شو خو سیند ښه پوره راګیر کړل.
Ərəbcə təfsirlər:
وَاَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهٗ وَمَا هَدٰی ۟
فرعون خپل قوم بي لارې کړ او سمه لار یې نه وه ورښوولې.
Ərəbcə təfsirlər:
یٰبَنِیْۤ اِسْرَآءِیْلَ قَدْ اَنْجَیْنٰكُمْ مِّنْ عَدُوِّكُمْ وَوٰعَدْنٰكُمْ جَانِبَ الطُّوْرِ الْاَیْمَنَ وَنَزَّلْنَا عَلَیْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوٰی ۟
ای بني اسرائیلو!مونږ تاسې له دښمن نه خلاص کړئ له تاسې سره مي د طور غره په ښي اړخ کې وعده وکړه او هم مې درته من او سلوی راښکته کړل.
Ərəbcə təfsirlər:
كُلُوْا مِنْ طَیِّبٰتِ مَا رَزَقْنٰكُمْ وَلَا تَطْغَوْا فِیْهِ فَیَحِلَّ عَلَیْكُمْ غَضَبِیْ ۚ— وَمَنْ یَّحْلِلْ عَلَیْهِ غَضَبِیْ فَقَدْ هَوٰی ۟
زمونږ درکړي پاکه روزي وخورئ خوله پولومه اوړئ.که نه نو زما عذاب به در باندې راښکته شي.او په چا چې زما عذاب راښکته شو نو په رښتیا چې ښه پوره وښوئید.
Ərəbcə təfsirlər:
وَاِنِّیْ لَغَفَّارٌ لِّمَنْ تَابَ وَاٰمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدٰی ۟
او زه دهغو کسانو ښه بښونکی یم چې ماته راګرځیدلي ایمان يي راوړی.نیکه کړنه يي کړې او بیا په همدې لار پاتې شي.
Ərəbcə təfsirlər:
وَمَاۤ اَعْجَلَكَ عَنْ قَوْمِكَ یٰمُوْسٰی ۟
او ای موسې!څه شي ته له خپل قوم نه ژر راوستلې؟
Ərəbcə təfsirlər:
قَالَ هُمْ اُولَآءِ عَلٰۤی اَثَرِیْ وَعَجِلْتُ اِلَیْكَ رَبِّ لِتَرْضٰی ۟
موسې وویل:هغوی دغه دي په ما پسې را روان دي خو زما ربه!ما ځکه تلوار وکړ چې ته رانه خوښ شي.
Ərəbcə təfsirlər:
قَالَ فَاِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِنْ بَعْدِكَ وَاَضَلَّهُمُ السَّامِرِیُّ ۟
الله وفرمایل:مونږ له تا وروسته ستا قوم په ازمیښت کړ او سامري بې لارې کړ.
Ərəbcə təfsirlər:
فَرَجَعَ مُوْسٰۤی اِلٰی قَوْمِهٖ غَضْبَانَ اَسِفًا ۚ۬— قَالَ یٰقَوْمِ اَلَمْ یَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا ؕ۬— اَفَطَالَ عَلَیْكُمُ الْعَهْدُ اَمْ اَرَدْتُّمْ اَنْ یَّحِلَّ عَلَیْكُمْ غَضَبٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ فَاَخْلَفْتُمْ مَّوْعِدِیْ ۟
موسې خورا له قهر نه ډک او ډیر غمژن قوم ته ورستون او ويي ویل:ای زما قومه!ایا رب مو درسره ښه وعده نه وه کړې؟ ایا پر تاسې وخت ډيرو اووښت او که غوښتل مو چې د خپل رب قهر در باندې راښکته شي؟ نو ځکه مو زما له وعدې نه مخ واړاوه؟
Ərəbcə təfsirlər:
قَالُوْا مَاۤ اَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا وَلٰكِنَّا حُمِّلْنَاۤ اَوْزَارًا مِّنْ زِیْنَةِ الْقَوْمِ فَقَذَفْنٰهَا فَكَذٰلِكَ اَلْقَی السَّامِرِیُّ ۟ۙ
هغوی وویل:مونږ له تاسره په خپله خوښه وعده خلافي نه ده کړې خبره داده چې پر مونږ د فرعون د قوم ګاڼې درنې شوې وې هغه مو وغورځولې.او سامري هم زمونږ په شان وغورځولې.
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Surə: Ta ha
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Puştu dilinə tərcümə - Sərfraz. - Tərcumənin mündəricatı

Qurani Kərimin Puştu dilinə mənaca tərcüməsi. Tərcümə edən: Molovli Canbaz Sərfraz.

Bağlamaq