Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الروسية * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Maun   Ayə:

Сура Подаяние

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
1. Видел ли ты (о Пророк) того, который считает ложью воздаяние [хочешь ли ты узнать, кто не признаёт истинность предстоящего расчёта и воздаяния]?
Ərəbcə təfsirlər:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
2. И это тот, который прогоняет сироту (когда его просят отдать положенное сироте)
Ərəbcə təfsirlər:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
3. и (сам не кормит) (и) не побуждает (других) накормить бедного (у которого нет ничего покушать).
Ərəbcə təfsirlər:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
4. Горе же (в День Суда) (будет) (таким) молящимся,
Ərəbcə təfsirlər:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
5. которые к молитве своей небрежны [не исполняют её как положено и в своё время],
Ərəbcə təfsirlər:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
6. которые делают (свои благие дела) напоказ (перед людьми)
Ərəbcə təfsirlər:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
7. и отказывают в подаянии [отказывают даже в таких простых вещах, как ведро, мотыга, котёл и даже в воде и соли]!
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Maun
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الروسية - Tərcumənin mündəricatı

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الروسية، ترجمها أبوعادل.

Bağlamaq