Check out the new design

Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Rus dilinə tərcümə- Əbu Adil. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Fəcr   Ayə:

Сура Заря

وَٱلۡفَجۡرِ
1. (Я, Аллах) клянусь зарёю,
Ərəbcə təfsirlər:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
2. и десятью ночами (месяца зуль-хиджжа),
Ərəbcə təfsirlər:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
3. и (клянусь) чётом и нечётом [чётным и нечётным количеством всего],
Ərəbcə təfsirlər:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
4. и ночью, когда она движется [приходит и затем уходит]!
Ərəbcə təfsirlər:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
5. (Есть) ли в этом клятва (Аллаха) для обладающего разумом?
Ərəbcə təfsirlər:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
6. Разве не видел ты, как поступил твой Господь с ‘адитами,
Ərəbcə təfsirlər:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
7. Ирамом, обладателем колонн [в их городах были колонны],
Ərəbcə təfsirlər:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
8. подобных которым [‘адитам] не было создано в странах [на земле],
Ərəbcə təfsirlər:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
9. и самудянами, которые пробивали скалы в долине,
Ərəbcə təfsirlər:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
10. и c Фаpaонoм, oблaдaтeлeм кoльeв [пирамид и большого войска],
Ərəbcə təfsirlər:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
11. которые чинили беспредел в странах
Ərəbcə təfsirlər:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
12. и умножали в них порчу [неверие и ослушание Аллаха, а также устраивали произвол над Его рабами]?
Ərəbcə təfsirlər:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
13. Пролил на них Господь твой бич наказания [жестоко наказал их].
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
14. Поистине, Господь твой – однозначно, в засаде [всегда наблюдает за всеми делами Своих рабов].
Ərəbcə təfsirlər:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
15. А что касается человека, когда испытывает его Господь его, и почтит его [сделает уважаемым среди людей], и наделит благами [богатством], то (тогда) говорит он: «Господь мой почтил меня!»
Ərəbcə təfsirlər:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
16. А что касается, когда испытывает Он его [человека] и ограничит ему удел его, то (тогда) он [неблагодарный] говорит: «Господь мой унизил меня!»
Ərəbcə təfsirlər:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
17. Так нет же [вы не должны так поступать]! Наоборот, не почитаете вы сами сироту,
Ərəbcə təfsirlər:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
18. и не побуждаете друг друга кормить бедняка,
Ərəbcə təfsirlər:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
19. и пожираете наследство (сирот, женщин и слабых) поеданием усердным [быстро расходуете],
Ərəbcə təfsirlər:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
20. и любите богатство любовью огромной [очень сильно].
Ərəbcə təfsirlər:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
21. Taк нeт [вы не должны так поступать]! Koгдa бyдет paзбита зeмля в прах [в День Суда],
Ərəbcə təfsirlər:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
22. и пpидёт твoй Гocпoдь [Аллах] (чтобы вершить суд) и (придут) aнгeлы pядaми,
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Fəcr
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - Rus dilinə tərcümə- Əbu Adil. - Tərcumənin mündəricatı

Əbu Adil tərcümə etdi.

Bağlamaq