Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (16) Surə: əl-Muzzəmmil
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
Фараон је исказао непослушност посланику који му је дошао од његовог Господара, па смо га великом казном казнили у животу на Земљи, тј. потопили смо га, а на Будућем свету биће кажњен Ватром. Зато, не будите непослушни вашем Посланику, па да вам се деси као и њима.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• أهمية قيام الليل وتلاوة القرآن وذكر الله والصبر للداعية إلى الله.
Важност клањања ноћног намаза, учења Кур'ана, спомињања Бога и стрпљивости, за мисионара на Божјем путу.

• فراغ القلب في الليل له أثر في الحفظ والفهم.
Ноћно учење води бољем памћењу и разумевању, јер је срце тада мање заузето.

• تحمّل التكاليف يقتضي تربية صارمة.
Из преузимања обавеза произлази добар и чврст одгој.

• الترف والتوسع في التنعم يصدّ عن سبيل الله.
Раскош и прекомерно уживање одвраћају од Божјег пута.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (16) Surə: əl-Muzzəmmil
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq