Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (66) Surə: əl-Ənbiya
قَالَ اَفَتَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ مَا لَا یَنْفَعُكُمْ شَیْـًٔا وَّلَا یَضُرُّكُمْ ۟ؕ
ඔවුන් හෙළා දකිමින් ඉබ්රාහීම් තුමා මෙසේ පැවසූහ. "නුඹලා අල්ලාහ් ව හැර දමා; නුඹලාට කිසිදු සෙතක් නොකරන, කිසිදු බලපෑමක් නොකරන පිළිමවලට නුඹලා නැමදුම් කරන්නෙහු ද? ඒවා වනාහි, ඒවාට අත්වන හිංසාවන් වළක්වා ගැනීමට හෝ ඒවාට කිසිදු සෙතක් ගෙන දෙන්නට හෝ පවා නොහැකි තත්ත්වයේ තිබේ."
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• جواز استخدام الحيلة لإظهار الحق وإبطال الباطل.
•සත්යය හෙළි කිරීමටත් අසත්යය අවලංගු කිරීමටත් සැලසුම් යෙදීමේ අනුමැතිය.

• تعلّق أهل الباطل بحجج يحسبونها لهم، وهي عليهم.
•අසත්යවාදීහු තමන්ට පක්ෂ වනු ඇතැයි සිතා තර්ක සමග බැඳී සිටිති. නමුත් ඒවා ඔවුනට එරෙහිව පිහිටනු ඇත.

• التعنيف في القول وسيلة من وسائل التغيير للمنكر إن لم يترتّب عليه ضرر أكبر.
•පිළිකුල් සහගත දෙයක් වැළැක්වීමේ එක් මාධ්යයක් වනුයේ එය ඔහුට විශාල හානියක් ගෙන නොදෙන්නේ නම් සාහසික ලෙස වචන භාවිතයයි.

• اللجوء لاستخدام القوة برهان على العجز عن المواجهة بالحجة.
•බලය යෙදීම සඳහා ප්රවේශවීම තර්කයට මුහුණ දීමේ නොහැකියාව පෙන්වා දෙන සාධකයක් වේ.

• نَصْر الله لعباده المؤمنين، وإنقاذه لهم من المحن من حيث لا يحتسبون.
•අල්ලාහ් තම දේව විශ්වාසී ගැත්තන් හට පුදන උපකාරය. ඔවුන් නොසිතන පරිදි විපත්තියෙන් ඔවුනට ආරක්ෂාව සැළසීම.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (66) Surə: əl-Ənbiya
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة السنهالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq