Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının İspan dilinə tərcüməsi. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (45) Surə: əl-Bəqərə
وَٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى ٱلۡخَٰشِعِينَ
45. Sean pacientes y oren para acercarse a Al‑lah, eso los ayudará en sus asuntos mundanos y religiosos y será un vínculo entre ustedes y Él. Al‑lah los ayudará, los protegerá y hará desaparecer el dolor que los aflige. La oración puede ser un acto trabajoso y una pesada obligación, excepto para aquellos que se someten verdaderamente a su Señor.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
1. El acto de bajeza más grave consiste en ordenar a otros hacer el bien cuando tú mismo no lo haces.

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
2. La paciencia y la oración son los mejores aliados del siervo en todos sus asuntos.

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
3. El día de la Resurrección no habrá compensaciones ni intercesiones que impidan que el ser humano sea castigado. Solamente las buenas obras realizadas durante su vida le serán útiles.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (45) Surə: əl-Bəqərə
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının İspan dilinə tərcüməsi. - Tərcumənin mündəricatı

"Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının İspan dilinə tərcüməsi. "Quran araşdırmaları" mərkəzi tərəfindən yayımlanıb.

Bağlamaq