Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının İspan dilinə tərcüməsi. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (129) Surə: Ta ha
وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامٗا وَأَجَلٞ مُّسَمّٗى
129. Mensajero, de no ser por una palabra de tu Señor, de que Él no castigaría a nadie antes de establecer la prueba en su contra, y de no ser por un tiempo prefijado por Él, el castigo les habría llegado a ellos rápidamente, debido a que lo merecen.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• من الأسباب المعينة على تحمل إيذاء المعرضين استثمار الأوقات الفاضلة في التسبيح بحمد الله.
1. Entre los medios que ayudan a soportar el daño que nos causan aquellos que rechazan el mensaje, se encuentran los momentos que tienen recompensas especiales para quien se dedica a la glorificación y alabanza de Al-lah.

• ينبغي على العبد إذا رأى من نفسه طموحًا إلى زينة الدنيا وإقبالًا عليها أن يوازن بين زينتها الزائلة ونعيم الآخرة الدائم.
2. Es necesario que el siervo, cuando observe en sí mismo un anhelo por lo material de este mundo, compare su placer temporal y deficiente con el placer perfecto y eterno del Más Allá.

• على العبد أن يقيم الصلاة حق الإقامة، وإذا حَزَبَهُ أمْر صلى وأَمَر أهله بالصلاة، وصبر عليهم تأسيًا بالرسول صلى الله عليه وسلم.
3. El siervo debe establecer la oración adecuadamente. Cuando le suceda algo, debe orar y ordenarle a su familia que también lo haga, y ser paciente al ofrecer súplicas, imitando al Mensajero r.

• العاقبة الجميلة المحمودة هي الجنة لأهل التقوى.
4. El Final hermoso y virtuoso en el Paraíso será para la gente que es piadosa.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (129) Surə: Ta ha
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının İspan dilinə tərcüməsi. - Tərcumənin mündəricatı

"Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının İspan dilinə tərcüməsi. "Quran araşdırmaları" mərkəzi tərəfindən yayımlanıb.

Bağlamaq