Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Filippin (taqaloq) dilinə tərcüməsi. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (90) Surə: əl-Ənbiya
فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ وَوَهَبۡنَا لَهُۥ يَحۡيَىٰ وَأَصۡلَحۡنَا لَهُۥ زَوۡجَهُۥٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَيَدۡعُونَنَا رَغَبٗا وَرَهَبٗاۖ وَكَانُواْ لَنَا خَٰشِعِينَ
Kaya sumagot Kami sa kanya sa panalangin niya. Ibinigay Namin sa kanya si Juan bilang anak at pinagaling Namin para sa kanya ang maybahay niya kaya ito ay naging nanganganak matapos na dati ay hindi nanganganak. Tunay na sina Zacarias, ang maybahay niya, at ang anak niya ay nagmamabilis noon sa paggawa ng mga kabutihan at dumadalangin noon sa Amin, habang mga nagmimithi sa nasa ganang Amin na gantimpala habang mga nangangamba sa nasa ganang Amin na parusa. Sila noon sa Amin ay mga tagapagsumamo.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• الصلاح سبب للرحمة.
Ang kaayusan ay isang kadahilanan ng awa.

• الالتجاء إلى الله وسيلة لكشف الكروب.
Ang pagdulog kay Allāh ay isang kaparaanan sa pagpawi ng mga dalamhati.

• فضل طلب الولد الصالح ليبقى بعد الإنسان إذا مات.
Ang kainaman ng paghiling ng maayos na anak upang manatili matapos ng tao kapag namatay siya.

• الإقرار بالذنب، والشعور بالاضطرار لله وشكوى الحال له، وطاعة الله في الرخاء من أسباب إجابة الدعاء وكشف الضر.
Ang pag-amin sa pagkakasala, ang pagkaramdam ng pangangailangan kay Allāh, ang pagdaing ng kalagayan sa Kanya, at ang pagtalima sa Kanya sa kariwasaan ay kabilang sa mga kadahilanan ng pagsagot sa panalangin at pagpawi sa kapinsalaan.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (90) Surə: əl-Ənbiya
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Filippin (taqaloq) dilinə tərcüməsi. - Tərcumənin mündəricatı

"Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Filippin (taqaloq) dilinə tərcüməsi. "Quran araşdırmaları" mərkəzi tərəfindən yayımlanıb.

Bağlamaq