Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (10) Surə: əl-Ənkəbut
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ یَّقُوْلُ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ فَاِذَاۤ اُوْذِیَ فِی اللّٰهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللّٰهِ ؕ— وَلَىِٕنْ جَآءَ نَصْرٌ مِّنْ رَّبِّكَ لَیَقُوْلُنَّ اِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ ؕ— اَوَلَیْسَ اللّٰهُ بِاَعْلَمَ بِمَا فِیْ صُدُوْرِ الْعٰلَمِیْنَ ۟
మరియు ప్రజల్లోంచి కొంత మంది మేము అల్లాహ్ ను విశ్వసించాము అని అనేవారు ఉన్నారు. అవిశ్వాసపరులు అతని విశ్వాసం వలన అతన్ని హింసించినప్పుడు తనకు కలిగిన వారి శిక్షను అల్లాహ్ శిక్షగా చేసుకుని అవిశ్వాసపరులకు అనుగుణంగా విశ్వాసము నుండి మరలిపోతాడు. ఓ ప్రవక్తా ఒక వేళ మీకు మీ ప్రభువు వద్ద నుండి ఏదైన సహాయం కలిగితే వారు తప్పకుండా ఇలా పలుకుతారు : ఓ విశ్వాసపరులారా మేము మీతో పాటు విశ్వాసముపై ఉన్నాము. ఏమీ ప్రజల మనస్సులలో ఉన్న దాని గురించి అల్లాహ్ కు బాగా తెలియదా ?!. వాటిలో ఉన్న అవిశ్వాసము,విశ్వాసము ఆయనపై గోప్యంగా ఉండదు. అటువంటప్పుడు వారు తమ హృదయములలో ఉన్న దాని గురించి అల్లాహ్ కి ఎలా తెలియపరచగలరు. వాస్తవానికి వాటిలో ఉన్నదాని గురించి వారి కన్న బాగా ఆయనకు తెలుసు.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• الأعمال الصالحة يُكَفِّر الله بها الذنوب.
సత్కార్యముల ద్వారా అల్లాహ్ పాపములను తొలగిస్తాడు.

• تأكُّد وجوب البر بالأبوين.
తల్లిదండ్రులతో మంచిగా మెలగటం తప్పనిసరి అని నిర్ధారణ.

• الإيمان بالله يقتضي الصبر على الأذى في سبيله.
అల్లాహ్ పై విశ్వాసం ఆయన మార్గంలో కలిగే బాధలపై సహనమును నిర్ణయిస్తుంది.

• من سنَّ سُنَّة سيئة فعليه وزرها ووزر من عمل بها من غير أن ينقص من أوزارهم شيء.
ఎవరైన చెడు సంప్రదాయమును జారీ చేస్తే అతనిపై దాని భారము (దాని పాపము) ,దానిని ఆచరించిన వారి భారము వారి భారముల్లో ఎటువంటి తగ్గుదల లేకుండా పడుతుంది

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (10) Surə: əl-Ənkəbut
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq