Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (8) Surə: Sad
أَءُنزِلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ مِنۢ بَيۡنِنَاۚ بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ مِّن ذِكۡرِيۚ بَل لَّمَّا يَذُوقُواْ عَذَابِ
มันถูกต้องแล้วหรือที่อัลกุรอานถูกประทานลงแก่เขาในหมู่พวกเราเป็นการเฉพาะ และไม่ถูกประทานลงแก่เราทั้งที่พวกเราเป็นผู้นำและผู้มีเกียรติ” แต่บรรดาผู้ตั้งภาคีอยู่ในสภาพที่สงสัยเกี่ยวกับสิ่งที่ถูกประทานลงมาแก่เจ้า เพราะพวกเขายังไม่ได้ลิ้มรสการลงโทษของอัลลอฮ์ ดังนั้นพวกเขาจึงถูกหลอกด้วยการปล่อยพวกเขาไป(ไม่ถูกลงโทษจากพระองค์) และหากพวกเขาได้ลิ้มรสการลงโทษนั้น แน่นอนพวกเขาจะไม่กล้าปฏิเสธศรัทธาและทำภาคีต่ออัลลอฮ์ และสงสัยในสิ่งที่ถูกประทานลงมาแก่เจ้า
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• أقسم الله عز وجل بالقرآن العظيم، فالواجب تَلقِّيه بالإيمان والتصديق، والإقبال على استخراج معانيه.
อัลลอฮ์ผู้ทรงอำนาจทรงสาบานด้วยอัลกุรอานที่ยิ่งใหญ่ แล้วจำเป็นต้องรับด้วยความศรัทธาและเชื่อมั่นและความปรารถนาที่จะดึงความหมายของอัลกรุอ่านออกมา

• غلبة المقاييس المادية في أذهان المشركين برغبتهم في نزول الوحي على السادة والكبراء.
มาตรฐานทางวัตถุเป็นเกณฑ์ในทางความคิดสำหรับบรรดาผู้ตั้งภาคี ซึ่งความต้องการของพวกเขา คือ วะห์ยูต้องลงมาให้แก่บรรดาผู้มีอำนาจในหมู่พวกเขา

• سبب إعراض الكفار عن الإيمان: التكبر والتجبر والاستعلاء عن اتباع الحق.
เหตุผลที่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาไม่ศรัทธา คือความเย่อหยิ่งและหยิ่งผยองต่อการปฏิบัติตามความจริง

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (8) Surə: Sad
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq