Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (48) Surə: İbrahim
يَوۡمَ تُبَدَّلُ ٱلۡأَرۡضُ غَيۡرَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُۖ وَبَرَزُواْ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ
كاپىرلاردىن ئېلىنىدىغان بۇ ئىنتىقام قىيامەت مەيدانغا كەلگەن كۈندە بولىدۇ، ئۇ كۈندە بۇ زېمىن ئاپئاق، ھېچ نەرسە يوق، باشقا بىر زېمىنغا ئالماشتۇرۇلىدۇ. ئاسمانلارمۇ باشقا ئاسمانلارغا ئالماشتۇرۇلىدۇ. ئىنسانلار بەدەنلىرى ۋە ئەمەللىرى بىلەن پادىشاھلىقىدا ۋە ئۇلۇغلۇقىدا يالغۇز، باشقۇرىدىغان، باشقۇرۇلمايدىغان كۈچ - قۇۋۋەتلىك، ھەممىدىن غالىب كېلىدىغان، مەغلۇب بولمايدىغان زات ئاللاھنىڭ ئالدىدا تۇرۇش ئۈچۈن قەبرىلىرىدىن چىقىدۇ.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• تصوير مشاهد يوم القيامة وجزع الخلق وخوفهم وضعفهم ورهبتهم، وتبديل الأرض والسماوات.
بۇ ئايەتلەر قىيامەت كۈنىدىكى پۈتۈن خالايىقنىڭ بىئارامچىلىقى، چارىسىزلىكى، ئالاقىزادىلىكى، زېمىننىڭ ۋە ئاسمانلارنىڭ ئالماشتۇرۇلغانلىقىدىن ئىبارەت كۆرۈنۈشلەرنى تەسۋىرلەيدۇ.

• وصف شدة العذاب والذل الذي يلحق بأهل المعصية والكفر يوم القيامة.
قىيامەت كۈنى كاپىرلار ۋە ئاسىي-گۇناھكارلارغا بولىدىغان خارلىق ۋە ئازابنىڭ قاتتىقلىقىنى سۈپەتلەيدۇ.

• أن العبد في سعة من أمره في حياته في الدنيا، فعليه أن يجتهد في الطاعة، فإن الله تعالى لا يتيح له فرصة أخرى إذا بعثه يوم القيامة.
شەكسىزكى بەندىنىڭ دۇنيادىكى ھايات چېغىدا قولىدا پۇرسەت بار. شۇڭا مۇشۇ دۇنيادىكى چېغىدا ئاللاھقا تائەت - ئىبادەت قىلىشقا تىرىشىشى كېرەك. چۈنكى ئاللاھ تائالا قىيامەت كۈنى ئۇنى قايتا تىرگۈزگەن چاغدا ئۇنىڭغا قەتئىي پۇرسەت بەرمەيدۇ.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (48) Surə: İbrahim
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq