Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (103) Surə: əl-Bəqərə
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَمَثُوبَةٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ خَيۡرٞۚ لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
ئەگەر يەھۇدىلار ئاللاھقا ھەقىقى ئىمان ئېيتىپ، ئاسىيلىق قىلماستىن، ئۇنىڭدىن قورقۇپ ئۆزلىرىگە مەنپەئەتلىك بولغان ئەمەللەرنى قىلىش بىلەن ئاللاھقا ئىتائەت قىلغان بولسا ئىدى، ئۇلار ئۈچۈن ئۇنىڭ دەرگاھىدىكى ساۋاب ئەلۋەتتە ياخشى ئىدى.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• سوء أدب اليهود مع أنبياء الله حيث نسبوا إلى سليمان عليه السلام تعاطي السحر، فبرّأه الله منه، وأَكْذَبَهم في زعمهم.
يەھۇدىلارنىڭ ئاللاھنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە بولغان ئەدەپسىزلىكىدىن، سۇلايمان ئەلەيھىسسالامغا سېھرىنى نىسبەت بېرىدۇ، ئاللاھ سۇلايمان ئەلەيھىسسالامنى بۇ تۆھمەتتىن پاكلاپ، ئۇلارنىڭ گۇمانىنى يالغانغا چىقاردى

• أن السحر له حقيقة وتأثير في العقول والأبدان، والساحر كافر، وحكمه القتل.
سېھرىنىڭ ھەقىقەتتە ئەقىلگە ۋە بەدەنگە تەسىرى بولىدۇ، سېھرىگەر كاپىر بولۇپ، ئۇنىڭ جازاسى ئۆلۈمدۇر

• لا يقع في ملك الله تعالى شيء من الخير والشر إلا بإذنه وعلمه تعالى.
ئاللاھنىڭ مۈلكىدە ھەرقانداق ياخشىلىق ۋە يامانلىق پەقەت ئاللاھنىڭ ئىزنى ۋە ئىلمى بىلەن بولىدۇ

• سد الذرائع من مقاصد الشريعة، فكل قول أو فعل يوهم أمورًا فاسدة يجب تجنبه والبعد عنه.
ۋەسىلىنىڭ ئالدىنى ئېلىش شەرىئەتنىڭ مەقسىدى بولۇپ، ھەرقانداق سۆز-ھەرىكەت بۇزۇق ئىشنى خىيال قىلدۇرىدىكەن، ئۇنى چەكلەش ۋە ئۇنىڭدىن يىراق تۇرۇش زۆرۈر بولىدۇ

• أن الفضل بيد الله تعالى وهو الذي يختص به من يشاء برحمته وحكمته.
ھەقىقەتەن پەزلى-رەھمەت ئاللاھنىڭ قولىدا بولۇپ، ئاللاھ تائالا ئۆزىنىڭ رەھمىتى ۋە ھېكمىتى بىلەن ئۇنى خالىغان كىشىگە خاس قىلىدۇ

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (103) Surə: əl-Bəqərə
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq