Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (91) Surə: ən-Nəml
إِنَّمَآ أُمِرۡتُ أَنۡ أَعۡبُدَ رَبَّ هَٰذِهِ ٱلۡبَلۡدَةِ ٱلَّذِي حَرَّمَهَا وَلَهُۥ كُلُّ شَيۡءٖۖ وَأُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
ئەي پەيغەمبەر! ئۇلارغا ئېيتقىنكى، مەن پەقەت ئاللاھ ھۆرمەتلىك قىلغان شەھەر مەككىنىڭ پەرۋەردىگارىغىلا ئىبادەت قىلىشقا بۇيرۇلدۇم. ئۇ جايدا قان تۆكۈشكە بولمايدۇ، ھېچكىم زۇلۇمغا ئۇچرىمايدۇ، ئوۋلىرى ئوۋلانمايدۇ، دەرەخلىرى كېسىلمەيدۇ. ھەممە نەرسنىڭ ئىگىدارچىلىقى ئاللاھقا خاستۇر. مەن پەقەت ئىتائەتمەنلىك بىلەن ئاللاھقا بويسۇنغۇچىلاردىن بولۇشقا بۇيرۇلدۇم.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• الإيمان والعمل الصالح سببا النجاة من الفزع يوم القيامة.
ئىمان ۋە ياخشى ئەمەل قىيامەت كۈندىكى بىئارامچىلىقتىن قۇتۇلۇشنىڭ سەۋەبىدۇر.

• الكفر والعصيان سبب في دخول النار.
كۇپۇرلۇق ۋە ئاسىيلىق دوزاخقا كىرىشكە سەۋەب بولىدۇ.

• تحريم القتل والظلم والصيد في الحرم.
ھەرەمدە ئادەم ئۆلتۈرۈش، زۇلۇم قىلىش ۋە ئوۋ ئوۋلاش ھارامدۇر.

• النصر والتمكين عاقبة المؤمنين.
مۇئمىننىڭ ئاقىۋىتى غەلىبە قىلىش ۋە قۇدرەت تېپىشتۇر.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (91) Surə: ən-Nəml
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq