Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (43) Surə: Ğafir
لَا جَرَمَ أَنَّمَا تَدۡعُونَنِيٓ إِلَيۡهِ لَيۡسَ لَهُۥ دَعۡوَةٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَلَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ
ئەمەلىيەتتە سىلەر مېنى ئىمان ئېيتىشقا ۋە ئىتائەت قىلىشقا چاقىرىۋاتقان نەرسىلەرنىڭ بۇ دۇنيادىمۇ، ئاخىرەتتىمۇ دۇئا قىلىنىشقا لاياقىتى يوق. چۈنكى ئۇ دۇئا قىلغانلارغا ئىجابەت قىلالمايدۇ. شەكسىزكى بىز ھەممىمىز يالغۇز ئاللاھنىڭ دەرگاھىغا قايتىپ بارىمىز. كۇپۇرلۇق ۋە گۇناھ - مەئسىيەتلەردە ھەددىدىن ئاشقانلار قىيامەت كۈنى دوزاخقا كىرىشى كەسكىن بولغانلاردۇر.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• أهمية التوكل على الله.
ئاللاھقا تەۋەككۈل قىلىش ئىنتايىن مۇھىمدۇر.

• نجاة الداعي إلى الحق من مكر أعدائه.
ھەقىقەتكە چاقىرغۇچى دۈشمەنلىرىنىڭ ھىيلە - مىكىرلىرىدىن قۇتۇلىدۇ.

• ثبوت عذاب البرزخ.
بەرزەخ ئازابى ھەقىقەتتۇر.

• تعلّق الكافرين بأي سبب يريحهم من النار ولو لمدة محدودة، وهذا لن يحصل أبدًا.
كاپىرلار ئۆزلىرىنى ئازراق ۋاقىت بولسىمۇ دوزاختىن قۇتۇلدۇرۇشقا بار ئاماللارنى ئىشقا سالغان تەقدردىمۇ، بۇ قەتئىي كارغا كەلمەيدۇ.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (43) Surə: Ğafir
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq