Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (57) Surə: əl-Bəqərə
وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡۚ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Неъматларимиздан яна бири шу эдики, ер юзида қуёшнинг ҳароратидан толиқиб қолганингларда булутни сизларга соябон қилдик. Болдек ширин ичимликни, беданадек гўшти ширин қушчани нозил қилиб, сизларга ризқ қилиб берганимиз бу хуш нарсалардан еб-ичинглар, дедик. Бу неъматларга ношукрлик, нонкўрлик қилиш билан улар Бизга эмас, ўзларига зулм қилдилар. Савобдан мосуво, азобга эса сазовор бўлдилар.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• عِظَمُ نعم الله وكثرتها على بني إسرائيل، ومع هذا لم تزدهم إلا تكبُّرًا وعنادًا.
Аллоҳ таоло Бану Исроилга шу қадар катта ва кўп неъматлар ато этди. Уларнинг эса такаббурлиги ва нонкўрлиги ортиб бораверди.

• سَعَةُ حِلم الله تعالى ورحمته بعباده، وإن عظمت ذنوبهم.
Уларнинг гуноҳлари ҳар қанча улкан бўлмасин, Аллоҳнинг ҳалимлиги, бандаларига меҳрибонлиги бепоён.

• الوحي هو الفَيْصَلُ بين الحق والباطل.
Ҳақ билан ноҳақни фақат ваҳийгина тўғри ажратиб беради.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (57) Surə: əl-Bəqərə
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq