Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Vyetnam dilinə tərcüməsi. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (74) Surə: Ali-İmran
يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Ngài dành riêng Rahmah (lòng thương xót) của Ngài cho bất cứ tạo vật nào Ngài muốn, Ngài ưu đãi họ bằng sự Chỉ Đạo, sứ mạng Nabi cũng như biết bao thể loại ban phát khác, Allah có vô hạn hồng phúc vĩ đại.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• من علماء أهل الكتاب من يخدع أتباع ملتهم، ولا يبين لهم الحق الذي دلت عليه كتبهم، وجاءت به رسلهم.
* Trong số các học giả của dân Kinh Sách, có kẻ đã lừa dối những ai đi theo tôn giáo của họ, họ không trình bày rõ ràng về sự thật có trong Kinh Sách mà các Thiên Sứ của họ đã mang đến.

• من وسائل الكفار الدخول في الدين والتشكيك فيه من الداخل.
* Một trong những lý do mà người vô đưc tin gia nhập Islam là để tạo hiểu lầm và gây nghi kỵ nội bộ trong cộng đồng tín đồ Muslim.

• الله تعالى هو الوهاب المتفضل، يعطي من يشاء بفضله، ويمنع من يشاء بعدله وحكمته، ولا ينال فضله إلا بطاعته.
* Allah là Đấng Ban Phát, Ngài ban phát cho bất cứ ai Ngài muốn bằng thiên lộc của Ngài; và không ban phát cho ai tùy ý Ngài bằng lẽ công bằng và sáng suốt của Ngài, và không một ai có được hồng phúc của Ngài trừ phi tuân lệnh Ngài.

• كل عِوَضٍ في الدنيا عن الإيمان بالله والوفاء بعهده - وإن كان عظيمًا - فهو قليل حقير أمام ثواب الآخرة ومنازلها.
* Việc đánh đổi đức tin Iman nơi Allah và đánh đổi việc thực hiện giao ước của Ngài để có được tất cả quyền lợi của trần gian - cho dù quyền lợi đó có to lớn đến mấy - thì cũng chỉ là thứ rẻ mạt đáng khinh so với phần thưởng và nơi ở của cõi Đời Sau.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (74) Surə: Ali-İmran
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Vyetnam dilinə tərcüməsi. - Tərcumənin mündəricatı

"Qurani Kərimin müxtəsər təfsiri" kitabının vyetnam dilinə tərcüməsi. "Təfsir Quran araşdırmaları" mərkəzi tərfindən yayımlanmışdır.

Bağlamaq