Check out the new design

Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die Afar-Übersetzung - Mahmud Abdelkader Hamza. * - Übersetzungen

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Anfāl   Vers:
فَلَمۡ تَقۡتُلُوهُمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ قَتَلَهُمۡۚ وَمَا رَمَيۡتَ إِذۡ رَمَيۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ رَمَىٰ وَلِيُبۡلِيَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ مِنۡهُ بَلَآءً حَسَنًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
17. Toysa moominiiney isin ken maqidinniton Yalli ken Qidê kal usuk sin cate waqdi, Nabiyow Burta Qambisse waqdi atu maqambisinnito Yalli Qambisê kal Burta ken intiita gudduyse waqdi, Yalli woh kah abem yeemene mara isi xaquk meqe galtoo kee xannaba ken gudduysaah koros xixxibisamkeh, diggah Yalli sin dooqaaqi yaabbi sin caaloota yaaxigi kinni.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ذَٰلِكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ مُوهِنُ كَيۡدِ ٱلۡكَٰفِرِينَ
18. Too korosut yekke Qidim kee moominiin geyte iisa Yallak taniih cakki kinni, diggah Yalli koroositeh yan marih urna mala Boolayse-le.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِن تَسۡتَفۡتِحُواْ فَقَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡفَتۡحُۖ وَإِن تَنتَهُواْ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَإِن تَعُودُواْ نَعُدۡ وَلَن تُغۡنِيَ عَنكُمۡ فِئَتُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَوۡ كَثُرَتۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
19. Korosey Yalli Moominiinik iisa Siinih yaceem kaa esserteenik Nummah esserten iisa siinih temeetch bukaa kee xixxibaane sin geyte waqdi, koroosannuu kee Nabii qeebik taadeenim, toysa woh addunyaay akeeral kayrih siinih tayseh, Nabii Mucammad qeebih qagitteenik kay catoo kee kay qokoluh qaktennooh sin butta tamaggeeway tu siinih maxiqta, diggah Yalli catoo kee Qokoluh yeemene mará luk yan.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَأَنتُمۡ تَسۡمَعُونَ
20.Yeemeneh yan maraw Yallaa kee kay farmoytih amri oggolaay Yallih amrit derre macabina, isin Qhuraanak siinil tankirriyimem aabbuk.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ
21.Yallaa kee kay farmoytih amri cinah usun Nummah ankacsiyyah ankacse waak Noobbch iyya maray elle kaskassoowe waah inna makkina moominiiney.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
۞ إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلصُّمُّ ٱلۡبُكۡمُ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡقِلُونَ
22.Diggah Yallih xaqul ginok baaxô bagul mutuccu ittaamak umaanéh gactam cakki yaabbeenimik aytiita как alfinte aytimaleela, cakkit yaabaanamak arrob как duudumey duudutteh yaniy kasay maqaanée kee ummaané ittak edde baxsa aallewaa mara kinni.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَوۡ عَلِمَ ٱللَّهُ فِيهِمۡ خَيۡرٗا لَّأَسۡمَعَهُمۡۖ وَلَوۡ أَسۡمَعَهُمۡ لَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ
23.Yalli ama korosut kayri yanim aaxiginnay Qhuraanak elle kaskassoowanam ken aysabbuk yen, kaa ken aysabbinnay usun iimaan kee Qhuraanat derre cabak foorak yenen.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَجِيبُواْ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمۡ لِمَا يُحۡيِيكُمۡۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَقَلۡبِهِۦ وَأَنَّهُۥٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
24.Yeemeneh yan maraw Yallaa kee kay farmoytih amri oggola cakkik addunyaay akeerâ mano siinik edde tamqeemih sin seeca waqdi, diggah Yalli seehadaytuu kee kay sorkocobbaxi faxaamih fanat radam ixiga moominiiney, diggah isin Qhiyaamah ayró kaâ fanah gactaanaah kobxisimtoonu waytaanam ixiga.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱتَّقُواْ فِتۡنَةٗ لَّا تُصِيبَنَّ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنكُمۡ خَآصَّةٗۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
25.moominiiney cagalah fitnay daalimiinih yan mara dibuk siinik xage waytay meqe maraa kee uma mara ittat xagtak meesitaay cibbarsima, diggah Yalli isi amri cine marah gibdi digaalá lem ixiga.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Anfāl
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die Afar-Übersetzung - Mahmud Abdelkader Hamza. - Übersetzungen

Eine Gruppe von Gelehrten unter der Leitung von Schaykh Mahmud Abdul-Qadir Hamzah hat die Übersetzung angefertigt.

Schließen