Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (128) Surah / Kapitel: An-Nahl
إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَواْ وَّٱلَّذِينَ هُم مُّحۡسِنُونَ
Həqiqətən də Uca Allah, günahları tərk edərək On­dan qor­xanlarla, itaət əməllər edərək yaxşı işlər gö­rən­lər­lə və Onun əmrlərini yerinə yetirənlərlə Öz yardımı və dəstəyi ilə birgədir.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• اقتضت رحمة الله أن يقبل توبة عباده الذين يعملون السوء من الكفر والمعاصي، ثم يتوبون ويصلحون أعمالهم، فيغفر الله لهم.
• Uca Allahın rəhməti, küfr və günahlar kimi pis əməllər etdikdən sonra Allaha tövbə edənlərin tövbələrini qəbul etməsini tələb edir. Tövbə etdikdən sonra öz əməllərini islah edənləri isə Uca Allah bağışlayar və onlara rəhm edər.

• يحسن بالمسلم أن يتخذ إبراهيم عليه السلام قدوة له.
• Müsəlman bir kimsənin İbrahimi - aleyhissəlam - özünə örnək etməsi çox gözəl bir əməldir.

• على الدعاة إلى دين الله اتباع هذه الطرق الثلاث: الحكمة، والموعظة الحسنة، والمجادلة بالتي هي أحسن.
• Uca Allahın dininə dəvət edən hər bir dəvətçi, dəvətini bu üç əsas üzərində qurmalıdır: Hikmət, gözəl öyüd-nəsihət və ən gözəl şəkildə mübahisə etmək.

• العقاب يكون بالمِثْل دون زيادة، فالمظلوم منهي عن الزيادة في عقوبة الظالم.
• Cəza, artığı ilə deyil, yalnız eynisi ilə verilməlidir. Məzlum kimsənin, ona zülm edəni cəzalandırarkən onu etdiyi zülmdən daha artığı ilə cəzalandırması yasaq edilmişdir.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (128) Surah / Kapitel: An-Nahl
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen