Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (12) Surah / Kapitel: Al-Isrâ’
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيۡنِۖ فَمَحَوۡنَآ ءَايَةَ ٱلَّيۡلِ وَجَعَلۡنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبۡصِرَةٗ لِّتَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡ وَلِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ وَكُلَّ شَيۡءٖ فَصَّلۡنَٰهُ تَفۡصِيلٗا
我创造昼夜两种迹象,证明真主的独一和大能。因为昼夜有长短和冷热的变化。我使黑夜供人休息,使白昼供人谋生。希望你们借昼夜交替知道年月日的计算方法。我已阐明万事,以便真伪分明。
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• من اهتدى بهدي القرآن كان أكمل الناس وأقومهم وأهداهم في جميع أموره.
1-      谁遵循《古兰经》的引导,他在所有方面就是最完美、最正直的人。

• التحذير من الدعوة على النفس والأولاد بالشر.
2-      警告诅咒自己和子女的行为。

• اختلاف الليل والنهار بالزيادة والنقص وتعاقبهما، وضوء النهار وظلمة الليل، كل ذلك دليل على وحدانية الله ووجوده وكمال علمه وقدرته.
3-      昼夜的交替,长短的变化,白天的光明,夜晚的黑暗,这一切都证明真主的独一、存在、全知和全能。

• تقرر الآيات مبدأ المسؤولية الشخصية، عدلًا من الله ورحمة بعباده.
4-      经文确定了个人责任的原则,这是来自真主的公正和慈悯。

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (12) Surah / Kapitel: Al-Isrâ’
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen