Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (262) Surah / Kapitel: Al-Baqarah
ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
为服从真主、获得主的喜悦而施舍财产的人,他们施舍后不对受施者示惠,也不羞辱和伤害他们,他们在其养主那里将获得恩赐。他们对于前景毫无恐惧,对于曾经失去的恩泽也毫无忧愁。
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• مراتب الإيمان بالله ومنازل اليقين به متفاوتة لا حد لها، وكلما ازداد العبد نظرًا في آيات الله الشرعية والكونية زاد إيمانًا ويقينًا.
1-信士们信仰真主的等级和信仰程度都不同,每当仆人学习真主的经典后参悟宇宙间的迹象时,信仰就会增加;

• بَعْثُ الله تعالى للخلق بعد موتهم دليل ظاهر على كمال قدرته وتمام عظمته سبحانه.
2-真主使死人复活就是证明其能力和完美属性的证据;

• فضل الإنفاق في سبيل الله وعظم ثوابه، إذا صاحبته النية الصالحة، ولم يلحقه أذى ولا مِنّة محبطة للعمل.
3-如果施舍时伴有良善的意愿,没有羞辱和伤害受施者,那么为主道施舍的恩惠和回赐是丰厚的;

• من أحسن ما يقدمه المرء للناس حُسن الخلق من قول وفعل حَسَن، وعفو عن مسيء.
4-为他人所行之善——包括优美的品行和对伤害者的宽恕。

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (262) Surah / Kapitel: Al-Baqarah
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen