Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (2) Surah / Kapitel: At-Talâq
فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ فَارِقُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖ وَأَشۡهِدُواْ ذَوَيۡ عَدۡلٖ مِّنكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَ لِلَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجٗا
当她们待婚期快结束时,你们当善意挽回她们并和睦相处,或者放弃和她们结交直至她们的待婚期结束,然后她们自行处理自己的事务,你们须支付她们应得的权益,如果你们欲挽留或放弃她们,当以你们中两个公正人见证,以免纠纷。见证者啊!你们要为获取真主喜悦而秉公作证。上述判决是对信仰真主和信仰复活日的人的警示,因为他是受益于警示和提醒的,谁以遵循真主的命令和远离其禁令 而敬畏真主,每当他处在窘迫和困苦时,真主必为他设一条出路,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• خطاب النبي صلى الله عليه وسلم خطاب لأمته ما لم تثبت له الخصوصية.
1-先知(愿主福安之)是针对整体乌玛宣讲的,并未特指。

• وجوب السكنى والنفقة للمطلقة الرجعية.
2-对可复婚的被休妻子提供住宿和费用的责任。

• النَّدْب إلى الإشهاد حسمًا لمادة الخلاف.
3-若有分歧,最好有人能见证。

• كثرة فوائد التقوى وعظمها.
4-敬畏的诸多益裨和重大。

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (2) Surah / Kapitel: At-Talâq
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen