Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (55) Surah / Kapitel: Al-A‘râf
ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةًۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
信士们啊!你们应无比卑微、无比谦逊地秘密祈求真主,应虔诚地而非沽名钓誉、或以物配主地祈求真主。的确,祂在祈祷中不喜欢僭越祂的法度之人,祈祷中最大的僭越法度行为就是以物配主者的行为,即在祈求真主的同时,还祈求他人。
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• القرآن الكريم كتاب هداية فيه تفصيل ما تحتاج إليه البشرية، رحمة من الله وهداية لمن أقبل عليه بقلب صادق.
1、尊贵的《古兰经》是人们可以从中汲取自己所需的一本指南,对于真心真意接受它的人而言是真主的一种仁慈和指引。

• خلق الله السماوات والأرض في ستة أيام لحكمة أرادها سبحانه، ولو شاء لقال لها: كوني فكانت.
2、真主以祂的意愿在六天内创造了天地,如果祂意欲任何事,只要说:“有”,就有了。

• يتعين على المؤمنين دعاء الله تعالى بكل خشوع وتضرع حتى يستجيب لهم بفضله.
3、信士们应虔诚敬意地祈求真主,以便凭借真主的恩惠应答他们的祈祷。

• الفساد في الأرض بكل صوره وأشكاله منهيٌّ عنه.
4、大地上的恶行是五花八门,各种各样的。

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (55) Surah / Kapitel: Al-A‘râf
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen