Check out the new design

Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die englische Übersetzung - Abdullah Hasan Yaqub * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Ġāfir   Vers:
وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ذَرُونِيٓ أَقۡتُلۡ مُوسَىٰ وَلۡيَدۡعُ رَبَّهُۥٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمۡ أَوۡ أَن يُظۡهِرَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡفَسَادَ
26. Pharaoh said: "Leave me alone that I may kill Moses and let him call upon his Lord 'Allāh'. I fear that he will change your religion 'and way of life' or that he will cause corruption to appear in the land."
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٖ لَّا يُؤۡمِنُ بِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ
27. Moses said: "I sought refuge by 'Allāh' my Lord and your Lord from every arrogant who does not believe in the Day of Reckoning 'and Judgment'.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقَالَ رَجُلٞ مُّؤۡمِنٞ مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَكۡتُمُ إِيمَٰنَهُۥٓ أَتَقۡتُلُونَ رَجُلًا أَن يَقُولَ رَبِّيَ ٱللَّهُ وَقَدۡ جَآءَكُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ مِن رَّبِّكُمۡۖ وَإِن يَكُ كَٰذِبٗا فَعَلَيۡهِ كَذِبُهُۥۖ وَإِن يَكُ صَادِقٗا يُصِبۡكُم بَعۡضُ ٱلَّذِي يَعِدُكُمۡۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ مُسۡرِفٞ كَذَّابٞ
28. A believing man of Pharaoh’s people⁶ who hid his faith said: "Would you kill a man 'Moses because he says: "My Lord is Allāh only", and indeed he has brought to you clear Proofs from 'Allāh' your Lord? If he 'Moses' is a liar, on him will be his lie, but if he is truthful, there will befall you some of that which he threatens you with. Indeed, Allāh does not guide him who is a transgressor, a liar.
6. Hizqil, Pharaoh's cousin and treasurer.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَٰقَوۡمِ لَكُمُ ٱلۡمُلۡكُ ٱلۡيَوۡمَ ظَٰهِرِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَمَن يَنصُرُنَا مِنۢ بَأۡسِ ٱللَّهِ إِن جَآءَنَاۚ قَالَ فِرۡعَوۡنُ مَآ أُرِيكُمۡ إِلَّا مَآ أَرَىٰ وَمَآ أَهۡدِيكُمۡ إِلَّا سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ
29. O my people, yours is the kingdom this day, being masters in the land 'of Egypt', but who will help us against the torment of Allāh if it comes to us?" Pharaoh said: "I do not show you anything but that which I see 'myself', and I do not direct you to anything but the way of right conduct."
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقَالَ ٱلَّذِيٓ ءَامَنَ يَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُم مِّثۡلَ يَوۡمِ ٱلۡأَحۡزَابِ
30. He who believed said: "O my people, I fear for you the like of what befell the 'disbelieving' alliances 'of old';
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مِثۡلَ دَأۡبِ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۚ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمٗا لِّلۡعِبَادِ
31. The like of what befell the people of Noah, 'the people of' ‘Aad, Thamud and those who came after them. Allāh does not want injustice for 'His' slaves.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَيَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ يَوۡمَ ٱلتَّنَادِ
32. O my people, I fear for you the Day of calling out,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَوۡمَ تُوَلُّونَ مُدۡبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ
33. The Day on which you will turn back retreating, there will be no savior for you from 'the Chastisement of' Allāh, and he whom Allāh leaves astray⁷, there is no guide for him.
7. Because of his arrogance and persistence in sin.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Ġāfir
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die englische Übersetzung - Abdullah Hasan Yaqub - Übersetzungen

Übersetzt von Abdullah Hasan Yaqub.

Schließen