Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (57) Surah / Kapitel: Al-Isrâ’
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ يَبۡتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلۡوَسِيلَةَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ وَيَرۡجُونَ رَحۡمَتَهُۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۥٓۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحۡذُورٗا
Les anges et les autres créatures que ces polythéistes invoquent, recherchent eux-mêmes à se rapprocher d’Allah en accomplissant de bonnes œuvres, rivalisent dans l’obéissance à Allah, espèrent qu’Il leur fasse miséricorde et redoutent qu’Il les châtie. Ô Messager, le châtiment de ton Seigneur fait partie de ce qui doit être redouté.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• القول الحسن داع لكل خلق جميل وعمل صالح، فإنَّ من ملك لسانه ملك جميع أمره.
La bonne parole amène une belle vertu et une bonne œuvre. En effet, celui qui est maître de sa langue est maître de tout son être.

• فاضل الله بين الأنبياء بعضهم على بعض عن علم منه وحكمة.
Allah accorda, en connaissance de cause et par sagesse, plus de privilèges à certains prophètes qu’à d’autres.

• الله لا يريد بعباده إلا ما هو الخير، ولا يأمرهم إلا بما فيه مصلحتهم.

• علامة محبة الله أن يجتهد العبد في كل عمل يقربه إلى الله، وينافس في قربه بإخلاص الأعمال كلها لله والنصح فيها.
Le signe de l’amour d’Allah pour un serviteur, est que celui-ci s’efforce d’accomplir les œuvres qui le rapprochent de Lui et rivalise en bonnes actions afin de se rapprocher davantage de Lui en Lui dédiant exclusivement ses œuvres et en étant de bon conseil pour les gens.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (57) Surah / Kapitel: Al-Isrâ’
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen