Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (17) Surah / Kapitel: Luqmân
يَٰبُنَيَّ أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱنۡهَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَآ أَصَابَكَۖ إِنَّ ذَٰلِكَ مِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ
Ô mon fils, accomplis la prière de la manière la plus complète, commande ce qui est convenable, défends ce qui est blâmable et endure patiemment ce que tu subis lorsque tu suis cette voie. Ce qui t’es enjoint t’a été dicté par Allah. Tu n’as donc pas le choix de t’y conformer ou non.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• لما فصَّل سبحانه ما يصيب الأم من جهد الحمل والوضع دلّ على مزيد برّها.
Allah justifia le surplus de bonté filiale dont doit bénéficier la mère par la peine qu’elle endure pendant la grossesse.

• نفع الطاعة وضرر المعصية عائد على العبد.
Le bénéfice récolté par l’obéissance et le préjudice découlant de la désobéissance retombent sur leur auteur.

• وجوب تعاهد الأبناء بالتربية والتعليم.
Il est obligatoire de veiller sur ses enfants en les éduquant et en leur enseignant ce qui leur est utile.

• شمول الآداب في الإسلام للسلوك الفردي والجماعي.
Dans l’Islam, les règles de bienséance concernent aussi bien le comportement individuel que le comportement collectif.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (17) Surah / Kapitel: Luqmân
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen