Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (8) Surah / Kapitel: Al-A‘râf
وَٱلۡوَزۡنُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّۚ فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Le Jour de la Résurrection, une équité excluant toute injustice déterminera le poids des œuvres. Ainsi, obtiendront ce qu’ils espéraient et échapperont à ce qu’ils redoutaient, ceux dont le plateau des bonnes œuvres descendra.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• من مقاصد إنزال القرآن الإنذار للكافرين والمعاندين، والتذكير للمؤمنين.
Parmi les finalités de la révélation du Coran, il y a l’avertissement destiné aux mécréants et aux dénégateurs obstinés et un rappel adressé aux croyants.

• أنزل الله القرآن إلى المؤمنين ليتبعوه ويعملوا به، فإن فعلوا ذلك كملت تربيتهم، وتمت عليهم النعمة، وهُدُوا لأحسن الأعمال والأخلاق.
Allah révéla le Coran aux croyants afin qu’ils le suivent et le mettent en pratique. S’ils se comportent ainsi, leur éducation est parfaite, le bienfait dont ils jouissent est complet et ils sont alors guidés vers les meilleures œuvres et les meilleures vertus.

• الوزن يوم القيامة لأعمال العباد يكون بالعدل والقسط الذي لا جَوْر فيه ولا ظلم بوجه.
Le Jour de la Résurrection, les œuvres des serviteurs seront pesées avec une justice et une équité qui excluent toute injustice.

• هَيَّأ الله الأرض لانتفاع البشر بها، بحيث يتمكَّنون من البناء عليها وحَرْثها، واستخراج ما في باطنها للانتفاع به.
Allah prépara la Terre de façon à ce que les humains l’exploitent en construisant, labourant et extrayant ce qu’elle renferme en son sein.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (8) Surah / Kapitel: Al-A‘râf
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen