Check out the new design

Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة اليونانية * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: An-Nisāʾ   Vers:
۞ لَّا خَيۡرَ فِي كَثِيرٖ مِّن نَّجۡوَىٰهُمۡ إِلَّا مَنۡ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوۡ مَعۡرُوفٍ أَوۡ إِصۡلَٰحِۭ بَيۡنَ ٱلنَّاسِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمٗا
Δεν υπάρχει καλό σε πολλές από τις προσωπικές συνομιλίες τους (δηλ. των ανθρώπων), εκτός από κάποιον που παροτρύνει την φιλανθρωπία, την καλοσύνη ή τη συμφιλίωση μεταξύ των ανθρώπων. Όποιος το κάνει αυτό, επιζητώντας την ευχαρίστηση του Αλλάχ, θα του δώσουμε μεγάλη ανταμοιβή.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا
Και όποιος αντιτίθεται στον Αγγελιαφόρο (Μωχάμμαντ) αφού του έχει γίνει φανερή η καθοδήγηση (και ο ορθός δρόμος), και ακολουθεί άλλον δρόμο απ' αυτόν των πιστών, θα τον εγκαταλείψουμε στο δρόμο που διάλεξε, και θα τον εισάγουμε στην Κόλαση για να καεί μέσα της – τι άθλιος προορισμός είναι αυτός!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَغۡفِرُ أَن يُشۡرَكَ بِهِۦ وَيَغۡفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَآءُۚ وَمَن يُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا
Πράγματι, ο Αλλάχ δε συγχωρεί το να Του αποδίδονται εταίροι (στη λατρεία)• αλλά συγχωρεί οτιδήποτε άλλο εκτός απ’ αυτό για όποιον θέλει. Όποιος αποδίδει εταίρους στον Αλλάχ (στη λατρεία) έχει παραστρατήσει πολύ μακριά.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِن يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ إِنَٰثٗا وَإِن يَدۡعُونَ إِلَّا شَيۡطَٰنٗا مَّرِيدٗا
Πράγματι, αυτά που (οι ειδωλολάτρες) επικαλούνται εκτός απ' Αυτόν (τον Αλλάχ), δεν είναι παρά μόνο θηλυκά (είδωλα με γυναικεία ονόματα, όπως Αλ-Λατ και Αλ-‘Ούζζα, τα οποία ούτε μπορούν να τους φέρουν κάτι καλό, ούτε να αποτρέψουν απ' αυτούς κάποιο κακό). Και δεν επικαλούνται, στην πραγματικότητα, παρά μόνο έναν επαναστατημένο Σατανά (επειδή αυτός είναι που τους διέταξε να λατρεύουν τα είδωλα).
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَّعَنَهُ ٱللَّهُۘ وَقَالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنۡ عِبَادِكَ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا
Ο Αλλάχ τον καταράστηκε. Και (ο Σατανάς) είπε (ορκιζόμενος): «Θα πιάσω μια ορισμένη ομάδα από τους δούλους Σου.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَأُضِلَّنَّهُمۡ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمۡ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلۡقَ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَّخِذِ ٱلشَّيۡطَٰنَ وَلِيّٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَقَدۡ خَسِرَ خُسۡرَانٗا مُّبِينٗا
Και θα τους παραπλανήσω, θα τους διεγείρω (ψεύτικες και παραπλανητικές) επιθυμίες (που θα τους οδηγούν μακριά από την υπακοή προς Εσένα), θα τους διατάξω να κόψουν (και να σχίσουν) τα αυτιά των βοοειδών και θα τους διατάξω να αλλάξουν τη δημιουργία του Αλλάχ (να αλλάξουν τη θρησκεία του Αλλάχ και τις μορφές και τις εμφανίσεις των δημιουργημάτων Του).» Όποιος παίρνει τον Σατανά ως κηδεμόνα αντί του Αλλάχ, πράγματι, έχει υποστεί μια φανερή απώλεια.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَعِدُهُمۡ وَيُمَنِّيهِمۡۖ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ إِلَّا غُرُورًا
(Ο Σατανάς) τους υπόσχεται (ψευδώς) και τους διεγείρει (ψεύτικες και παραπλανητικές) επιθυμίες. Αλλά δεν τους υπόσχεται ο Σατανάς παρά μόνο αυταπάτες.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنۡهَا مَحِيصٗا
Γι' εκείνους (που ακολουθούν τα βήματα του Σατανά) η κατοικία τους θα είναι η Κόλαση, και δεν θα βρουν καμία διαφυγή απ' αυτήν.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: An-Nisāʾ
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة اليونانية - Übersetzungen

Übersetzt vom Team des Rowwad-Übersetzungszentrums in Zusammenarbeit mit der Da'wa-Vereinigung in Rabwa und der Vereinigung für die Bereitstellung islamischer Inhalte in verschiedenen Sprachen.

Schließen