Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Kurdische Übersetzung * - Übersetzungen

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: As-Sâffât   Vers:

سورەتی الصافات

وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفّٗا
سوێند بەو فریشتانە ڕیز بوون (لە کاتی عیبادەتدا)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
وە سوێند بەوانە کە دەخوڕن بەسەر ھەورەکاندا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
وە سوێند بەخوێنەرانی قورئان
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
بەڕاستی پەرستراوی ئێوە تاك و تەنھایە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
پەروەردگاری ئاسمانەکان و زەوی وئەوەی لە نێوانیاندایە و پەروەردگاری خۆرھەڵاتەکان
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
بێگومان ئێمە ئاسمانی دونیامان بەجوانی ئەستێرەکان ڕازاندۆتەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
وە لەھەموو شەیتانێکی سەر کەش پاڕاستوومانە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
ناتوانن گوێ بگرن بۆ ئەو فریشتانەی لە بەرزترین پلەدان وە (ئەگەر بچن گوێ بگرن) لە ھەموو لایەکی (ئاسمانەوە) ئاگر باران دەکرێن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
ڕاودەنرێن زۆر بە توندی و (لە قیامەتدا) سزایان بەردەوامە وسەختە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
(شەیتانەکان ناتوانن گوێ بگرن) مەگەر یەکێکیان بە دزیەوە ھەواڵێك (لە فریشتەیەك ببیستێ و) بە پەلە بیفڕێنێت پزیسکی گڕدار وسوتێنەری شوێن دەکەوێت (و دەی سوتێنێت)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
ئەمجا (ئەی موحەممەد ﷺ) بپرسە لەوانەی(کە بێباوەڕن) ئایا ئەوان دروستکراوێکی گەورەتر وگرنگتر و بەھێزترن ؟ یان ئەو شتانەی تر کە دروستمان کردووە (لە ئاسمان و خۆر و زەوی و... ) بەڕاستی ئێمە ئەوان (ئادەمی) مان دروستکرد لە قوڕێکی لینجی جیڕ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
بەڵام (سەیرە) تۆ سەرت سوڕماوە (چۆن باوەڕ ناھێنن) کەچی ئەوان گاڵتە دەکەن (بە تۆ کە دەڵێیت زیندوو بوونەوە ھەیە)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
وە کاتێك ئامۆژگاری بکرێن ئامۆژگاری وەرناگرن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
وە کاتێ موعجیزەیەك ببینن دەیکەنە گاڵتەجاری
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
وە دەڵێن ئەم (قورئانە) ھیچ نیە جگە لە جادویەکی ئاشکرا نەبێت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
(دەڵێن) ئایا ئێمە کە مردین و بووین بەخۆڵ و ئێسکی ڕزیو ئایا ئێمە زیندوو دەکرێینەوە؟!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
لەگەڵ باوو باپیرانی پێشینانمان
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
(ئەی موحەممەد ﷺ) بڵێ: بەڵێ (ھەمووتان زیندوو دەکرێنەوە) و لەو کاتەدا ئێوە زەلیل و سەرشۆڕن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
چونکە ئەو (زیندوو بوونەوەیە) ھەر یەك دەنگە ئیتر دەست بەجێ زیندوون و دەڕوانن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
وە دەڵێن: وای بۆ خۆمان ئەمە ڕۆژی تۆڵەسەندن وپاداشتە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
(پێیان دەوترێت) ئەمە ئەو ڕۆژی بڕیاردانەیە کە باوەڕتان پێی نەبوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
۞ ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
(خوا بەفریشتەکان دەفەرموێت) ئەوانەی ستەمیان کرد کۆیان بکەنەوە لەگەڵ ھاوڕێکانیان (ھاو وێنەکانیان) لەگەڵ ئەوانەش دەیان پەرستن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
جگە لە خوا ئەمجا ڕێگای دۆزەخیان نیشان دەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
وە ئەوانە ڕاوەستێنن بێگومان پرسیاریان لێدەکرێت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ
(پێیان دەوترێت) ئەوە چیتانە یارمەتی یەکتر نادەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
(نەخێر یارمەتی یەکتر نادەن) بەڵکو ئەوان ھەموو (بەندەو پەرستراوەکانیان) لەو ڕۆژەدا گەردن کەچن بۆ خوا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
و (لەو ڕۆژەدا) ڕوو دەکەنە یەکترو پرسیار لەیەکتر دەکەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ
(گومڕاکراوەکان بەگومڕاکەرەکان) دەڵێن بەڕاستی ئێوە بوون لەلای ڕاستەوە ھاتنە لامان (نەتان ھێشت شوێنی کەوین)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
(گومڕاکەرەکان) دەڵێن (نەخێر ڕاست ناکەن) بەڵکو ئێوە خۆتان ئیماندار نەبوون
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ
وە ئێمە ھیچ دەسەڵاتێکمان بەسەر ئێوەدا نەبوو بەڵکو خۆتان گەلێکی لەخوایاخی بوون
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
ئەوەتە بڕیاری پەروەردگارمان (بەسزا دانمان) سەپا بەسەرماندا، کە بەڕاستی دەبێ بیچەژین
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
بەڵێ ئێمە ئێوەمان گومڕا کرد چونکە بەڕاستی خۆشمان گومڕا بووین
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
جا بەڕاستی ھەموویان (گومڕاکراو و گومڕاکار) لەو ڕۆژەدا لەسزادا ھاوبەشن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
بێگومان ئێمە تاوانباران بەو جۆرە لێ دەکەین
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
بەڕاستی ھەر کاتێك بەوانە بوترایە ھیچ پەرستراوێکی ڕاست نیە بێجگە لە خوا، خۆیان بە گەورە دەزانی (و ملکەچی نەدەبوون)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
وە دەیانووت: ئایا ئێمە پەرستراوەکانمان واز لێ بھێنین؟ لە بەر شاعیرێکی شێت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
(نەخێر وانیە) بەڵکو ئەو (پێغەمبەرە) ھەقی ھێناوەو باوەڕی بە پێغەمبەرانی پێشوو ھەیە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
بەڕاستی ئێوە سزای سەخت دەچەژن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
و ئێوە تەنھا تۆڵەی ئەو (خراپانە)تان لێ ئەسێنرێت کەکردوتانە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
بەڵام بەندە پاك و ھەڵبژاردەکانی خوا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ
ئەوانەن ڕزق و ڕۆزی دیاری کراویان بۆ ھەیە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ
کەمیوە ھاتی جۆرا و جۆرە، وە ئەوان ڕێز لێگیراون
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
لەبەھشتانی پڕ ناز و نیعمەتدا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
لەسەر تەخت و کورسیە ڕازاوەکان بەرامبەر یەکتر دانیشتوون
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ
بەسەریاندا دەسوڕێنەوە بە پەرداخی پڕ لەشەرابی پاك وخاوێن لە ڕووبارە ڕۆشتوەکانی بەھەشت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّٰرِبِينَ
سپیە لە ڕەنگدا، زۆر بەلەزەتە بۆ ئەوانەی دەیخۆنەوە (کەھیچ زیانێك بەلاشە و ژیری مرۆڤ ناگەیەنێت)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ
(ئەو شەرابە) نەمێشکیان تێك دەدات نەسەر خۆشیان دەکات
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ
وە ئافرەتانی چاو جوان و گەورەیان لایە، کە جگە لە مێردەکانیان سەیری کەس ناکەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ
وەکو ھێلکەی ناو ھێلانەن (یان ئەڵێی مرواری ناو سەدەفن)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
ئەمجا ڕوو دەکەنە یەك و پرسیار لە یەکتر دەکەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ
یەکێك لەوان دەڵێت: من (لە دونیا) ھاوەڵێکم ھەبوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
دەیووت: ئایا بەڕاستی تۆ لەوانەی باوەڕت ھەیە (بەزیندوو بوونەوە؟!)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
ئایا کاتێك مردین و بووین بە خاك و ئێسقانی ڕزیوو ئایا بەڕاستی ئێمە (زیندوو دەکرێینەوەو) سزا دەدرێن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
(پیاوە بەھەشتییەکە) ووتی ئایا ئێوە تەماشا (ی دۆزەخ) ناکەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
ئەمجا خۆی سەیری کرد کتوپڕ لە ناوەڕاستی دۆزەخدا ئەو (ھاوڕێیەی) بینی
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
پێی ووت سوێند بەخوا نزیك بوو منیش ھەڵدێریت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
وە ئەگەر میھرەبانی پەروەردگارم فریام نەکەوتایە، منیش لە ئامادەکراوان (ی ناو دۆزەخ) دەبووم
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
دەی ئایا ئێمە نامرین؟!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
جگە لە مردنەکەی یەکەمی (دونیا)مان وەئێمە سزا نادرێین؟!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
بەڕاستی ئەمەیە سەرکەوتنی گەورە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ
با تێکۆشەران بۆ پاشەڕۆژی ڕۆژێکی وا تێبکۆشن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
ئایا ئەو (نیعمەتانەی باسکرا) ڕێزگرتن و میوان دارییە باش وچاکە، یان(بەری) درەختی ژەقنەمووت ؟
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّٰلِمِينَ
بێگومان ئێمە ئەو (دارە) مان کردە ھۆی تاقی کردنەوەی ستەمکاران (کە لە دونیادا گاڵتەیان پێدەکرد)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ
بەڕاستی ئەو (ژەقنەمووتە) درەختێکە لە بێخی دۆزەخ دا دەڕوێت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
بەرووبوومەکەی ھەروەك سەری شەیتانەکانە (ناشیرین و چڵ چڵاویە)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
جا بێگومان ئەو (دۆزەخیانە) لەو درەختە دەخۆن و سکیان لە (بەری) ئەو درەختە پڕ دەکەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ
لە پاشان بەڕاستی ئاوێکی لێڵی زۆر گەرمی بەسەردا دەخۆنەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ
بێگومان دواتر گەڕانەوەیان بۆ دۆزەخە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ
بەڕاستی ئەوان باو و باپیرانی خۆیانیان بە گومڕایی بینی
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ
ئەمجا ئەوان ھاندەدران بۆ شوێن کەوتنیان (لە گومڕاییدا)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
سوێند بەخوا بێگومان پێش ئەو (گومڕایانەی قوڕەیش) زۆربەی گەلە پێشینەکان گومڕا بوون
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
سوێند بەخوا بێگومان ئێمە لە ناو خۆیاندا (پێغەمبەرانی) ترسێنەرمان بۆ ناردن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
ئەمجا (ئەی موحەممەد ﷺ) سەرنج بدە سەرئەنجامی ترسێنراوەکان چۆن بوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
بەڵام بەندە پاك و ھەڵبژاردەکانی خوا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ
سوێند بەخوا بەڕاستی نوح (علیە السلام) ھاواری لێ کردین ئەمجا ئێمەش زۆر چاك وەڵامی (ھاوارەکەی) ئەومان دایەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
خۆی و کەسوکاری (باوەڕداری) مان لە تەنگانە گەورەکە ڕزگار کرد
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ
وە تەنھا نەوەکانی ئەومان (لەسەر زەوی) ھێشتەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
وە باس وناوبانگی(باشی) ئەومان لەناو گەلە پاشینەکاندا ھێشتەوە (کە ئەمەیە)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ
سەلام و دروود لەسەر نوح لە لایەن ھەموو جیھانیانەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
بەڕاستی ئێمە ئا بەو شێوە پاداشتی چاکەکاران دەدەینەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
بێگومان ئەو لە بەندە باوەڕدارەکانی ئێمە بوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
لە پاشان ئەوانی تر (دوژمنان)مان نوقم کرد
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ
بەڕاستی ئیبراھیم لە پەیڕەوان و شوێنکەوتوانی نوح بوو (لە بنەماکانی ئایندا)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
کاتێك بە دڵێکی ساغەوە بەرەو پەروەردگاری ھات
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
کاتێك کە بەباوکی و گەلەکەی ووت چی دەپەرستن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
ئایا بێجگە لە خوا پەرستراوێکی درۆ و ھەڵبەستراوتان دەوێت (بیپەرستن)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ئاخۆ گومانتان چۆنە بەرانبەر بە پەروەردگاری جیھانیان؟
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
ئەمجا سەیرێکی ئەستێرەکانی کرد
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
جا ووتی من نەخۆشم (نایەم بۆ جەژنەکەتان لە دەرەوەی شار)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
ئەوانیش پشتیان تێکرد و ڕۆشتن (بۆ دەرەوەی شار بۆ جەژنەکەیان)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
جا (ئیبراھیم) بە نھێنی ڕۆشت بۆ لای پەرستراوەکانیان (بە گاڵتەوە) پێی ووتن ئەوە بۆ شت ناخۆن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
ئەوە چیتانە قسە ناکەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
ئەمجا بەدەستی ڕاستی (بە تەور) دەستیکرد بەلێدانیان (ورد وردی کردن جگە بتە گەورەکەیان)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
(گەلەکەی زانیان) یەکسەر بە پەلە بەرەو ئیبراھیم ھاتن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
(ئیبراھیم) ووتی ئایا ئێوە بتانێك دەپەرستن کە خۆتان دەیتاشن و دروستی دەکەن؟
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
لە کاتێکدا خوا بەدیھێنەری خۆتان و ئەو بتانەشە دروستان کردون
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
ووتیان بینایەکی بەرزی بۆ دروست بکەن (پڕی کەن لە ئاگر) و فڕێی بدەنە ناو ئاگرەکەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
وویستیان (بیکوژن) بە پیلان بەڵام ئێمە ئەوانمان ژێر خست
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
(ئیبراھیم) ووتی من دەڕۆم بۆ لای پەروەردگارم، دڵنیام ڕێنمونیم دەکات
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
ئەی پەروەردگارم مناڵێکی چاکم پێببەخشە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
ئێمەش مژدەی کوڕێکی لەسەرخۆمان پێـدا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ
جا کاتێك ئەو (کوڕەگەورە بوو تا) گەشتە ئەوەی ئیش و کار بکات لەگەڵ (ئیبراھیم)دا (ئیبراھیم) ووتی ئەی کوڕە خۆشەویستەکەم بەڕاستی من لە خەودا بینیم کە سەرت دەبڕم جا سەرنج بدە دەڵێیت چی و ڕات چیە؟ (کوڕەکە = ئیسماعیل) ووتی بابەگیان ئەوەی فەرمانت پێدراوە بیکە دڵنیابە دەمبینیت بە وویستی خوا لە خۆگران دەبم
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
ئەمجا کاتێك ھەر دووکیان ملکەچ بوون (بۆ فەرمانی خوا) و ئیبراھیم ئیسماعیلی بەڕوودا خستەسەر زەوی
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
ئێمەش بانگمان کرد ئەی ئیبراھیم
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
بێگومان خەوەکەت بەجێھێنا بەڕاستی ئێمە ئا بەو شێوە پاداشتی چاکەکاران دەدەینەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
بێگومان ئەمە تاقیکردنەوەی ئاشکرابوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ
وە بەرانێکی گەورەمان کردە قوربانی ئەو (ئیسماعیل)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
وە باس وناوبانگی(باشی) ئەومان لەناو گەلە پاشینەکاندا ھێشتەوە (کە ئەمەیە)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ
دروود و سەلام لەسەر ئیبراھیم
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
ئا بەو شێوە پاداشتی چاکەکاران دەدەینەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
بێگومان ئەو لە بەندە باوەڕدارەکانی ئێمە بوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
مژدەی ئیسحاقمان پێدا (کە دەبێتە) پێغەمبەرێك لەچاکەکاران
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ
جا فەڕ و بەرەکەتمان ڕشت بەسەر ئیبراھیم و ئیسحاقدا و لە نەوەی ھەردووکیـان کارچاك و ستەمکار لەدەروونی خۆی بەئاشکرا ھەبوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
سوێند بەخوا بێگومان منەتمان نا بەسەر موساو ھاروندا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
ھەردووکیان و گەلەکەیانمان لە تەنگانە گەورەکە ڕزگار کرد
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
وە یارمەتیمان دان، بۆیە ھەر ئەوان سەرکەوتن (بەسەر فیرعەون و کۆمەڵەکەیدا)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ
وە کتێبی ڕوونکەرەوەمان دا بەھەردووکیان (بەموسا و ھارون)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
وە ڕێنمونی ھەردووکیانمان کرد بۆ رێگای ڕاست
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
وە ناوبانگی چاکی ھەردووکیانمان لە ناو گەلە پاشینەکاندا ھێشتەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
سەلام لەسەر موسا و ھارون بێت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
بەڕاستی ئێمە ئا بەو شێوە پاداشتی چاکەکاران دەدەینەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
بێگومان ھەردووکیان لەبەندە ئیماندارەکانی ئێمەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
بەڕاستی ئیلیاس (پێغەمبەرێك بوو) لەپێغەمبەران
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
کاتێك بەگەلەکەی ووت ئەوە لەخوا ناترسن (خۆتان ناپارێزن)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ
ئایا (بتی) بەعل دەپەرستن و واز دەھێنن لە (پەرستنی) چاکترینی دروستکەر و بەدیھێنەران(کە خوای گەورەیە)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
کەخوای پەروەردگاری ئێوە و باوو باپیرە پێشینەکانتانە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
کەچی باوەڕیان نەھێنا بە ئیلیاس کەوابوو بێگومان ئەوان ئامادە دەکرێن(لە دۆزەخدا)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
بەڵام بەندە پاك و ھەڵبژاردەکانی خوا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
وە باس وناوبانگی(باشی) ئەومان لەناو گەلە پاشینەکاندا ھێشتەوە (کە ئەمەیە)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ
سەلام لەسەر ئیلیاس بێت (ئیلیاسین و ئیلیاس ھەر یەك کەسە)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
بەڕاستی ئێمە ئا بەو شێوە پاداشتی چاکەکاران دەدەینەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
بێگومان ئەو لە بەندە باوەڕدارەکانی ئێمە بوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
بەڕاستی لوط (پێغەمبەرێك بوو) لە پێغەمبەران
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
کاتێك خۆی و ھەموو کەسەکانی و شوێن کەوتووانیمان ڕزگار کرد
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
بێجگە لەپیرەژنێك (خێزانی لوط ) کە لە تیاچووەکان بوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
پاشان ئەوانی ترمان لەناوبرد
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
بەڕاستی ئێوە (ئەی قوڕەیشیەکان) بە بەیانیاندا (بە ڕۆژ) دەڕۆن بەسەر (شوێنەوارەکانیاندا)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
و بەشەودا ئایا ئیتر ژیر نابن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
وە بە ڕاستی یونس (پێغەمبەرێك بوو) لەپێغەمبەران
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
کاتێک ڕایکرد بۆ لای کەشتیەکی پڕ (لە خەڵك)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ
ئەمجا (ئەو کەشتیە لەبەر ئەوەی باری قوورس بوو، لەترسی نوقم نەبوونی، خەڵکەکەی کە لەناویدا بوون، قورعەکێشیان کرد بۆ ئەوەی ئەو کەسەی دەرچوو بیخەنە ناو دەریاکەوە وباری کەشتەیەکە سووکتر ببێت) قورعەیان کرد (یونس) ئەو کەسە بوو لەقورعەکە سەرنەکەوت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ
(خرایە دەریاکە و) ئەمجا نەھەنگێك قووتی دا ئەویش شایانی سەرزەنشت بوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ
خۆ ئەگەر بەڕاستی ئەو لە یادکارانی (خوا) نەبوایە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
ھەتا ڕۆژی زیندوو بوونەوە لەناو سکی ئەو (نەھەنگەدا) دەمایەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
۞ فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ
بە ھۆی ئەوەوە فڕێماندایە زەویەکی ڕووت (بێ دار و درەخت) و نەخۆشیش بوو
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ
وە ڕووەکێکی کولەکەمان بەسەریدا ڕواند
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ
ئەوسا بە پێغەمبەرێتی ناردمان بۆ لای سەد ھەزار کەس یان زیاتر
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ
گەلەکەش باوەڕیان ھێنا و بەو ھۆیەوە بەھرەمەندمان کردن لەژیان تا ماوەیەك
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
ئەمجا (ئەی موحەممەد ﷺ) پرسیاریان لێ بکە ئایا کچان بۆ پەروەردگاری تۆیە و کوڕانیش ھی ئەوانە؟
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ
یان ئەوان بە دیارەوە بوون کە ئێمە فریشتەکانمان بە مێینە دروستکرد
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ
بێدار بن بەڕاستی ئەوان لە دەس ھەڵبەسی خۆیانەوە دەڵێن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
خوا منداڵی بووەو بێگومان ئەوانە درۆزنن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
ئایا (خوا) کچانی ھەڵبژاردووە (بۆ خۆی) بەسەر کوڕاندا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
چیتانە چۆن بڕیاری وا دەدەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
دەی ئایا بیر ناکەنەوە؟
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
یان بەڵگەیەکی ڕوونتان (لەم بارەیەوە) ھەیە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
دەی کتێبەکەتان (بەڵگەکەتان) بھێنن ئەگەر ڕاست دەکەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
وە ئەو (بێ باوەڕانە) لە نێوان خواو جنۆکەدا خزمایەتیان بڕیارداوە سوێند بەخوا بێگومان جنۆکەکان دەیانزانی کە بەڕاستی ئەوان ئامادە دەکرێن (لەڕۆژی دواییدا)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
پاك و بێگەردە خوا لەوەی ئەو (بێ باوەڕانە) دەیڵێن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
(ھەموویان سزا دەدرێن) بێجگە بەندە خاوێن کراوەکانی خوا
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
ئەمجا بەڕاستی ئێوە و ئەو (بتانە)یش کە دەیپەرستن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
ئێوە ناتوانن لەبەرانبەری خوادا گومڕاکەری (کەس) بن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
بێجگە ئەو کەسەی (خوا دەزانێت) دەچێتە دۆزەخەوە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
(فریشتەکان دەڵێن) ھیچ کام لەئێمە نیە مەگەر پلەو شوێنێکی دیاریکراوی خۆی ھەیە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
وە بەڕاستی ئێمە ھەموومان بەڕیز وەستاوین (بۆ عیبادەت و بەجێھێنانی فەرمانی خوا)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
وە بێگومان ئێمەین ھەمیشە تەسبیحات وزیکر ویادی ئەو دەکەین
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
بێگومان ھەر چەندە بت پەرستان دەیانووت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
بەڕاستی ئەگەر کتێبێ (ی ئاسمانی وەك کتێبی) پێشینانمان ھەبوایە
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
بەڕاستی ئێمە لە بەندە پاك و خاوێنەکانی خوا دەبووین
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
ئەمجا (کە کتێبیان بۆ ھات) باوەڕیان پێ نەھێنا، جابەزوویی دەزانن (سەر ئەنجامی بێ بڕواییەکەیان چۆن دەبێت)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
سوێند بەخوا بێگومان پێشتر بڕیارمان داوە بۆ بەندە نێردراوەکانمان
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
کە بێگومان ھەر ئەوان سەر دەخرێن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
دیاریشە ھەر سەربازانی ئێمە سەردەکەوون
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
تۆش وازیان لێ بھێنە تا ئەو ماوەی(دیاریکراوە بۆ لەناوبردنیان)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
وە بیان بینە (سەرنجامیان چۆن دەبێت) لەمەولا ئەوانیش دەبینن (چییان بەسەر دێت)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
جا ئایا بەپەلە داوای سزای ئێمە دەکەن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
ھەر کاتێك سزای ئێمە ھاتە خوارەوە بۆ ناو ماڵەکانیان ئەوسا ترسێنراوان چ ڕۆژێکی خراپ و تەنگیان دەبێت
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
وە وازیان لێ بھێنە ھەتائەو ماوەی (دیاریکراوە بۆیان)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
وە ببینە ئەمجا لەمەولا ئەوانیش دەبینن
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
پەروەردگارت پاك و بێگەردە، پەروەردگاری باڵا دەست لەوەی بێ باوەڕان دەیڵێن (دەربارەی)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ
سڵاو و درودیش بۆ گشت پێغەمبەران
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
سوپاس و ستایشیش بۆ خوای پەروەردگاری ھەموو جیھانیان
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: As-Sâffât
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Kurdische Übersetzung - Übersetzungen

die kurdische Übersetzung der Quran-Bedeutung von Muhammed Saleh Bamuky, veröffentlicht von König Fahd Complex für den Druck des Heiligen Qur'an in Medina, gedruckt in 1433 H. Hinweis: Einige übersetzte Verse, korrigiert von Ruwwad Translation Center. Die Originalübersetzung steht für Anregungen, kontinuierliche Auswertung und Entwicklung zur Verfügung

Schließen