Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (89) Surah / Kapitel: Al-An‘âm
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَۚ فَإِن يَكۡفُرۡ بِهَا هَٰٓؤُلَآءِ فَقَدۡ وَكَّلۡنَا بِهَا قَوۡمٗا لَّيۡسُواْ بِهَا بِكَٰفِرِينَ
Жогоруда айтылган пайгамбарларга Биз китептерди, даанышмандыкты жана пайгамбарлыкты бергенбиз. Эгер сенин коомуң Биз пайгамбарларга берген бул үч нерсеге каапырлык кылышса, ага каапыр болбой турган башка коомду даярдап, алмаштырып коёбуз. Алар аны бекем кармаган ыймандуулар болушат. Алар мухажирлер жана ансарлар, ошондой эле алардын жолун жолдогон кыяматка чейинки ыймандуулар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• من فضائل التوحيد أنه يضمن الأمن للعبد، خاصة في الآخرة حين يفزع الناس.
Бир Кудайга ибадат кылуу ишениминин артыкчылыгы пенделердин амандыгын камсыздагандыгында, айрыкча акыретте адамдар коркуп турган учурда.

• تُقَرِّر الآيات أن جميع من سبق من الأنبياء إنما بَلَّغوا دعوتهم بتوفيق الله تعالى لا بقدرتهم.
Өткөн пайгамбарлардын баары динди өзүнүн күч-кубаты менен эмес, Аллахтын көмөгү менен жеткиргендиги аяттарда кайталанды.

• الأنبياء يشتركون جميعًا في الدعوة إلى توحيد الله تعالى مع اختلاف بينهم في تفاصيل التشريع.
Бир Кудайга ибадат кылуу ишенимине чакырууда пайгамбарлардын баары шерик, баары бирдей. Болгону ибадатты аткаруудагы шарияаттары гана ар башка.

• الاقتداء بالأنبياء سنة محمودة، وخاصة في أصول التوحيد.
Пайгамбарларды ээрчүү макталган жакшы жол, айрыкча, ишеним жолунда

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (89) Surah / Kapitel: Al-An‘âm
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen