Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (41) Surah / Kapitel: Al-A‘râf
لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٞ وَمِن فَوۡقِهِمۡ غَوَاشٖۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلظَّٰلِمِينَ
Бул текебер жалганчылар үчүн тозок отунан төшөнчү жана жууркан болот. Мындай жаза менен Аллахка каапырлык кылып, Андан жүз буруп, Анын чегинен чыккандарды жазалайбыз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• المودة التي كانت بين المكذبين في الدنيا تنقلب يوم القيامة عداوة وملاعنة.
Жалганчылардын бул дүйнөдөгү достугу, кыяматта душмандыкка айланат.

• أرواح المؤمنين تفتح لها أبواب السماء حتى تَعْرُج إلى الله، وتبتهج بالقرب من ربها والحظوة برضوانه.
Ыймандуулардын рухтарына асман эшиктери ачылып, Аллахка көтөрүлөт, Раббисине жакын болгонуна жана Анын ыраазылыгына киргенине кубанат.

• أرواح المكذبين المعرضين لا تفتح لها أبواب السماء، وإذا ماتوا وصعدت فهي تستأذن فلا يؤذن لها، فهي كما لم تصعد في الدنيا بالإيمان بالله ومعرفته ومحبته، فكذلك لا تصعد بعد الموت، فإن الجزاء من جنس العمل.
Тоң моюн, жалганчылардын рухтарына асман эшиктери ачылбайт. Алар өлгөндө рухтары көтөрүлүп кирүүгө уруксат сурайт, бирок, уруксат берилбейт. Бул дүйнөдө да алар Аллахка ыйман келтирүү, Аны таануу жана сүйүү менен көтөрүлгөн эмес. Ар бир ишке өзүнө жараша жаза каралат.

• أهل الجنة نجوا من النار بعفو الله، وأدخلوا الجنة برحمة الله، واقتسموا المنازل وورثوها بالأعمال الصالحة وهي من رحمته، بل من أعلى أنواع رحمته.
Бейишке кирүүчүлөр Аллахтын кечирими менен тозоктон кутулуп, Аллахтын ырайымы менен бейишке киришет.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (41) Surah / Kapitel: Al-A‘râf
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen