Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (15) Surah / Kapitel: Az-Zumar
فَاعْبُدُوْا مَا شِئْتُمْ مِّنْ دُوْنِهٖ ؕ— قُلْ اِنَّ الْخٰسِرِیْنَ الَّذِیْنَ خَسِرُوْۤا اَنْفُسَهُمْ وَاَهْلِیْهِمْ یَوْمَ الْقِیٰمَةِ ؕ— اَلَا ذٰلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِیْنُ ۟
نو تاسو -ای مشرکانو- له هغه پرته د هغو بوتانو عبادت وکړئ چې خوښه مو وي (امر د ننګونې لپاره دی)، ای رسوله! ته ووایه: بېشکه ریښتیني زیانمن هغه خلک دي چې ځانونه او کورنۍ یې په تاوان کې اچولي، نو ورسره به مخ نشي له کبله د جداوالي جنت ته په ننوتلو یا دوی سره دوزخ ته په ننوتلو، نو هېڅکله به دوی یو بل سره مخ نه شي، خبر اوسئ همدا ریښتینی او څرګند تاوان دی هغه تاوان چې هیڅ نوع ګډوډي پکې نشته.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• إخلاص العبادة لله شرط في قبولها.
په عبادت کې اخلاص کول د هغې د قبلېدو شرط دی.

• المعاصي من أسباب عذاب الله وغضبه.
ګناهونه د الله د عذاب او غضب له لاملونو څخه دي.

• هداية التوفيق إلى الإيمان بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
ایمان ته د لارښوونې وس د الله په لاس کې دی، او د رسول صلی الله علیه وسلم په لاس کې نه دي.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (15) Surah / Kapitel: Az-Zumar
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen