Check out the new design

Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die Paschtu-Übersetzung von Al-Mukhtasar - Eine Kurzfassung der Bedeutungen des edlen Qurans * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (21) Surah / Kapitel: Al-Ḥadīd
سَابِقُوْۤا اِلٰی مَغْفِرَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا كَعَرْضِ السَّمَآءِ وَالْاَرْضِ ۙ— اُعِدَّتْ لِلَّذِیْنَ اٰمَنُوْا بِاللّٰهِ وَرُسُلِهٖ ؕ— ذٰلِكَ فَضْلُ اللّٰهِ یُؤْتِیْهِ مَنْ یَّشَآءُ ؕ— وَاللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیْمِ ۟
ای خلکو! د داسې نېکو اعمالو لوري ته را منډه کړئ چې د خپلو ګناهونو بښنه پرې ترلاسه کوئ، لکه توبه او نور ښه کارونه، او د دې لپاره چې داسې جنت پرې ترلاسه کړئ چې پراخوالی يې د آسمان او ځمکې د پراخوالي غوندې دی، دغه جنت الله د هغوکسانو لپاره چمتو کړی چې پر هغه يې ايمان راوړی او د هغه پر رسولانو يې ايمان راوړی، دغه بدله د الله پېرزوينه ده له بندګانو يې چې چاته وغواړي ورکوي يې، او الله پاک پر خپلو مؤمنو بندګانو يې د لويې پېرزوينې څښتن دی.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• الزهد في الدنيا وما فيها من شهوات، والترغيب في الآخرة وما فيها من نعيم دائم يُعينان على سلوك الصراط المستقيم.
له دنيا او په هغو کې له شته شهوتونو څخه بې پروايي، او د آخرت او په هغو کې شته نعمتونو ته هڅونه دا دواړه پر نېغه لار تللو کې مرسته کوي

• وجوب الإيمان بالقدر.
پر قدر د ايمان راوړلو واجبوالی.

• من فوائد الإيمان بالقدر عدم الحزن على ما فات من حظوظ الدنيا.
پر قدر د ايمان راوړلو له ګټو څخه دادي چې د دنيا د برخو په پاتې کېدو نه غمجنېدل دي.

• البخل والأمر به خصلتان ذميمتان لا يتصف بهما المؤمن.
بخيلي او پر هغو امر کول دواړه بد خويونه دي مؤمن نه شي پرې متصف کېدلای.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (21) Surah / Kapitel: Al-Ḥadīd
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die Paschtu-Übersetzung von Al-Mukhtasar - Eine Kurzfassung der Bedeutungen des edlen Qurans - Übersetzungen

Vom Tafsirzentrum für Quranwissenschaften herausgegeben.

Schließen