Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (27) Surah / Kapitel: Ibrâhîm
يُثَبِّتُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱلۡقَوۡلِ ٱلثَّابِتِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَيُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلظَّٰلِمِينَۚ وَيَفۡعَلُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ
Бог учвршћује вернике постојаним говором монотеизма, даје им чврсто веровање на овом свету тако да остану верници до смрти, а након смрти, у гробовима својим, учиниће их постојаним при одговарању на питања анђела, као што ће их учинити постојаним и на испиту на Судњем дану. С друге стране, Бог многобошце одводи у заблуду, јер су неправду учинили тако што су били многобошци или неверници у Бога, и не даје им разборитост. Узвишени Бог чини оно шта Он хоће, неке људе одводи у заблуду, из Своје правде, а неке упућује, из Своје милости и племенитости, и Њега нико ни на шта не може да присили.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• تشبيه كلمة الكفر بشجرة الحَنْظل الزاحفة، فهي لا ترتفع، ولا تنتج طيبًا، ولا تدوم.
Бог пореди речи неверства са биљком горке тиквице која је опузла по површини земље, није уздигнута, нити рађа лепе плодове, нити је трајна.

• الرابط بين الأمر بالصلاة والزكاة مع ذكر الآخرة هو الإشعار بأنهما مما تكون به النجاة يومئذ.
Повезивање наредбе обављања молитве и милостиње са спомињањем Будућег света, чиме нам указују да се тиме постиже успех и спас на Судњем дану.

• تعداد بعض النعم العظيمة إشارة لعظم كفر بعض بني آدم وجحدهم نعمه سبحانه وتعالى .
Набрајање неких великих благодати указује на тежину неверства неких људи, њихове незахвалности и њиховог порицања Божјих благодати.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (27) Surah / Kapitel: Ibrâhîm
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen