Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Tajikische Übersetzung * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (93) Surah / Kapitel: Al -I-‘Imrân
۞ كُلُّ ٱلطَّعَامِ كَانَ حِلّٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسۡرَٰٓءِيلُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ مِن قَبۡلِ أَن تُنَزَّلَ ٱلتَّوۡرَىٰةُۚ قُلۡ فَأۡتُواْ بِٱلتَّوۡرَىٰةِ فَٱتۡلُوهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
93. Ҳамаи таомҳои пок қабл аз нозил шудани Таврот барои бани Исроил ҳалол буд, ба ҷуз чизҳое андаке, ки Яъқуб алайҳиссалом ба сабаби бемориаш барои худ ҳаром карда[237] буд. Вале Аллоҳ ба сабаби ситамкории бани Исроил баъзе таоъмҳоеро, ки барои онон ҳалол буд, ҳаром гардонид; Бигў: «агар ростгў ҳастед, пас, Тавротро биёвареду бихонед.
[237]Шир ва гӯшти шутур, Тафсири Бағавӣ 2\68
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (93) Surah / Kapitel: Al -I-‘Imrân
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Tajikische Übersetzung - Übersetzungen

Übersetzung der Quran-Bedeutung in Tajik von Khawja Mirov Khawja Mir, veröffentlicht von König Fahd Complex für den Druck des Heiligen Qur'an in Medina. Hinweis: Einige übersetzte Verse, korrigiert von Ruwwad Translation Center. Die Originalübersetzung steht für Anregungen, kontinuierliche Auswertung und Entwicklung zur Verfügung

Schließen