Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (98) Surah / Kapitel: Yûnus
فَلَوۡلَا كَانَتۡ قَرۡيَةٌ ءَامَنَتۡ فَنَفَعَهَآ إِيمَٰنُهَآ إِلَّا قَوۡمَ يُونُسَ لَمَّآ ءَامَنُواْ كَشَفۡنَا عَنۡهُمۡ عَذَابَ ٱلۡخِزۡيِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ
بىز پەيغەمبەرلىرىمىزنى ئەۋەتكەن شەھەر ئاھالىسىدىن يۇنۇس قەۋمىدىن باشقا ئازاب مۇئەييەنلىشىشتىن ئىلگىرى ئىمان ئېيتىپ، ئېيتقان ئىمانى مەنپەئەت قىلغان بىرەرسى يوقتۇر. يۇنۇس قەۋمى ئىمان ئېيتقان چاغدا بىز ئۇلاردىن دۇنيا ھاياتىدا خار قىلىدىغان ئازابنى ئۇلارنىڭ ئۈستىدىن كۆتۈرۋەتتۇق، ئۇلارنى ئەجىلى يەتكەنگە قەدەر دۇنيا ھاياتىدىن بەھرىمەن قىلدۇق.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• الإيمان هو السبب في رفعة صاحبه إلى الدرجات العلى والتمتع في الحياة الدنيا.
دۇنيادا ھۇزۇر-ھالاۋەتكە، ئاخىرەتتە يۈكسەك دەرىجىلەرگە ئېرىشىشىتىكى ئاساسلىق سەۋەب ساغلام ئىماندۇر.

• ليس في مقدور أحد حمل أحد على الإيمان؛ لأن هذا عائد لمشيئة الله وحده.
بىرەر ئادەمنى ئىمانغا كىرگۈزۈش ھېچقانداق ئادەمنىڭ قۇدرىتى دائىرىسىدىكى ئىش ئەمەس. چۈنكى بۇ ئاللاھنىڭ ئىرادىسى دائىرىسىدىكى ئىشتۇر.

• لا تنفع الآيات والنذر من أصر على الكفر وداوم عليه.
كۇپرىلىقىدا چىڭ تۇرۇپ، ئۇنى داۋاملاشتۇرغان كىشىگە مۆجىزە ۋە ئاگاھلاندۇرۇشنىڭ پايدىسى بولمايدۇ.

• وجوب الاستقامة على الدين الحق، والبعد كل البعد عن الشرك والأديان الباطلة.
ھەق دىندا مۇستەھكەم تۇرۇش، ئاللاھقا شىرىك كەلتۈرۈش ۋە باتىل دىنلاردىن يىراق تۇرۇش ۋاجىپتۇر.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (98) Surah / Kapitel: Yûnus
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen