Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (1) Surah / Kapitel: Al-Hijr

Ҳижр сураси

Die Ziele der Surah:
توعد المستهزئين بالقرآن، والوعد بحفظه تأييدًا للنبي وتثبيتًا له.
Пайғамбар алайҳиссаломни қўллаб-қувватлаш учун Қуръонни сақлаб қолишга ваъда бериляпти ҳамда уни масхара қилганларга азоб ваъда қилиняпти.

الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ وَقُرۡءَانٖ مُّبِينٖ
Алиф, Лом, Ро. Бу каби ҳарфлар ҳақида "Бақара" сурасининг бошланишида айтиб ўтдик. Бу оятларнинг мартабалари жуда юксак. Зеро, улар Аллоҳ тарафидан нозил қилиниб, тавҳид ва шариатни шарҳлаб келган Қуръоннинг оятларидир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• القرآن الكريم جامع بين صفة الكمال في كل شيء، والوضوح والبيان.
Қуръони карим ҳар соҳада мукаммал, очиқ ва равшандир.

• يهتم الكفار عادة بالماديات، فتراهم مُنْغَمِسين في الشهوات والأهواء، مغترين بالأماني الزائفة، منشغلين بالدنيا عن الآخرة.
Кофирлар одатда моддий нарсаларга аҳамият берадилар. Шунинг учун уларнинг сохта орзу-ҳавасларга алданиб, дунёга берилиб, охиратни унутиб, ҳавойи нафс ва шаҳватлар гирдобига ғарқ бўлганини кўрасиз.

• هلاك الأمم مُقَدَّر بتاريخ معين، ومقرر في أجل محدد، لا تأخير فيه ولا تقديم، وإن الله لا يَعْجَلُ لعجلة أحد.
Умматларнинг ҳалок бўлиш вақти аниқ белгилаб қўйилган. Ундан олдга ҳам ўта олмайдилар, ортда ҳам қолиб кетолмайдилар. Аллоҳ бировнинг шошилганига қараб, ишларни шошилтирмайди.

• تكفل الله تعالى بحفظ القرآن الكريم من التغيير والتبديل، والزيادة والنقص، إلى يوم القيامة.
Қуръони каримни то Қиёмат кунига қадар ўзгаришу алмашишдан, кўпайишу камайишдан сақлашни Аллоҳ Ўз кафолатига олган.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (1) Surah / Kapitel: Al-Hijr
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen