Tonngoode hello ngon:close

9 : 6

وَلَوۡ جَعَلۡنَٰهُ مَلَكٗا لَّجَعَلۡنَٰهُ رَجُلٗا وَلَلَبَسۡنَا عَلَيۡهِم مَّا يَلۡبِسُونَ

Ne khumukholanga (ye Omurumwa) okhuba malaika, khwakhamukholele okhuba shinga omundu, ne khwakhabakanakaniliye shingala kano kabakanakaninjia. info
التفاسير: |

10 : 6

وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُواْ مِنۡهُم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

Ne toto Abarumwa bali imbeli wuwo bakholelwa eshiyenyameno. Ne balia abakhola omubayo mubo, kalia akabakholelanga eshiyenyameno nikababotokhana. info
التفاسير: |

11 : 6

قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ ٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

Boola mbu, “Chende khushialo mana mulole indukho yabandu abayingani yali irie?” info
التفاسير: |

12 : 6

قُل لِّمَن مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُل لِّلَّهِۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Boola mbu; “Ni bia wina ebili mwikulu nende khushialo?” Boola mbu; “Ni bia Nyasaye.” Yelachilisia Omwene okhubakholela tsimbabaasi. Toto bwene alibakhung’asia khulwa inyanga yeyindukho, inyanga ibulamwo obukanakani tawe. Ne balia abereetsanga mukhusikha, shibasuubilanga tawe. info
التفاسير: |

13 : 6

۞ وَلَهُۥ مَا سَكَنَ فِي ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

Ne nebibie bioosi ebiyenzelanga eshilo nende eshitere. Naye niye Omuwulili po, Omumanyi muno. info
التفاسير: |

14 : 6

قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيّٗا فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَهُوَ يُطۡعِمُ وَلَا يُطۡعَمُۗ قُلۡ إِنِّيٓ أُمِرۡتُ أَنۡ أَكُونَ أَوَّلَ مَنۡ أَسۡلَمَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

Boola mbu; “Ekhole owulali Nyasaye, Omulonji welikulu nende eshialo okhuba omulina wanje, ne Nyasaye alisinjia ne shalisibungwa tawe?” Boola mbu; “Toto esie ndalomesibwa mbu embe wokhuranga mubalia abelekhulila Nyasaye (abasilima). (Ne nembilwa mbu); “Olaba kata hatiti mubalia abatsokasinjia Nyasaye tawe.” info
التفاسير: |

15 : 6

قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ

Boola mbu; “Esie eritsanga eshinyasio shie inyanga ikhongo, nikali mbu eloba Nyasaye wanje Omulesi.” info
التفاسير: |

16 : 6

مَّن يُصۡرَفۡ عَنۡهُ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمَهُۥۚ وَذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡمُبِينُ

Ulia uliyinilibwayo eshinyasio esho inyanga eyo, toto (Nyasaye) aliba namuhelesiye tsimbabaasi. Ne okho nikho okhubura okhukhongo. info
التفاسير: |

17 : 6

وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يَمۡسَسۡكَ بِخَيۡرٖ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ

Ne Nyasaye nakhutila khububii, abulao yesiyesi owulali ye unyala okhubuyiniaho tawe. Ne nakhutila khubulayi (abulaho yesiyesi owulali ye, unyala okhubuyiniakhwo, Ye ni Omunyali muno wa buli eshindu. info
التفاسير: |

18 : 6

وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

Naye niye Omushili owuli hekulu wa abasumba bebe boosi. Naye niye Owamachesi muno, owuli nende amakhuwa koosi. info
التفاسير: |
prev

Al-An'am

next
:
0:00 0:00