43. И даровали Мы ему [Аййубу] семью его и столько же ещё вместе с ними по милости от Нас и как напоминание для обладателей разума, (чтобы они знали, что терпение приводит к благому итогу).
44. (И сказали Мы ему): «И возьми рукой своей пучок (сухой травы), и ударь[4] им (свою жену), и не нарушай (данной тобой клятвы)!» Поистине, Мы нашли его терпеливым. Как прекрасен этот раб (Аййуб)! Поистине, он – (много) обращающийся (к Аллаху)!
[4] Однажды, во время своей болезни, пророк Аййуб по какому-то поводу разгневался на свою жену и поклялся Аллахом, что, когда выздоровеет, подвергнет свою жену ста ударам. А жена его была праведницей, и Аллах Всевышний облегчил для неё исполнение Аййубом той клятвы.
45. И помни (о Пророк) рабов Наших: Ибрахима, и Исхака, и Йакуба – обладателей силы (в повиновении Аллаху) и проницательности [кто правильно видит и понимает события и вещи].
49. Это [Коран] – напоминание (тебе и твоей общине). И, поистине, для остерегающихся (наказания Аллаха) непременно (будет) (в Вечной жизни) прекрасное место возвращения –
59. (Обитатели Ада будут ругать одна толпа другую, говоря): «Это – толпа, ввергаемая (в Ад) (вместе) с вами». (Им ответят): «Нет радушного приёма для них, поистине, они будут гореть в Огне!»
60. Скажут (предводителям неверующих) (их последователи): «Наоборот, вы – (да) не будет радушного приёма вам! (Это) вы представили это [заблуждение] нам, и как ужасно (это) местопребывание!»
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Njeñtudi wiɗto ngoo:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".