Check out the new design

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Eggo e haala Serbiya wonande Firo Alkur'aana raɓɓinaango. * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore ñaaki   Aaya:
وَٱللَّهُ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَسۡمَعُونَ
Само је Бог Онај Који спушта воду из облака, па чини да расте зелено растиње из суве неплодне земље. То је доказ Божје моћи за оне који слушају Божје опомене и размишљају о њима, па проводе у праксу оно што се од њих тражи.
Faccirooji aarabeeji:
وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيۡنِ فَرۡثٖ وَدَمٖ لَّبَنًا خَالِصٗا سَآئِغٗا لِّلشَّٰرِبِينَ
Ви, о људи, имате поуку у камилама, кравама, овцама и козама, па размислите о томе како вам Бог даје чисто, бело, слатко млеко из њихових вимена. Премда млеко настаје у стомаку животиње, чисто је и слатко онима који га пију.
Faccirooji aarabeeji:
وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلۡأَعۡنَٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنۡهُ سَكَرٗا وَرِزۡقًا حَسَنًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Једна од Божјих благодати према вама, о људи, и то је што се користите плодовима палми и винове лозе, па правите опојна пића, која уништавају разум, па су зато забрањена, а добијате од истих плодова и лепу и укусну храну, као нпр. датуле, грожђице, сокове, сирће итд. Ове су благодати очит доказ Божје моћи за људе који размишљају и узимају поуке.
Faccirooji aarabeeji:
وَأَوۡحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحۡلِ أَنِ ٱتَّخِذِي مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتٗا وَمِنَ ٱلشَّجَرِ وَمِمَّا يَعۡرِشُونَ
Свезнајући Бог је Тај Који је надахнуо пчелу да прави себи куће у брдима, на дрвећу и у оном што човек изгради, то јест, у кошницама од дасака и томе слично.
Faccirooji aarabeeji:
ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ فَٱسۡلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلٗاۚ يَخۡرُجُ مِنۢ بُطُونِهَا شَرَابٞ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ فِيهِ شِفَآءٞ لِّلنَّاسِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ
Такође је Узвишени Бог надахнуо пчелу да се храни свим лепим плодовима које жели и да одлази и враћа се путевима које јој је Господар одредио. Феномен је да пчела не може да залута у одласку и повратку. Бог даје да излази чист мед из утробе пчеле, који може да буде разних боја. Мед је сладак онима који га једу, лек је за многе болести. У свему томе велики је доказ моћи Мудрог Бога, али само за оне који желе да размисле.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ ثُمَّ يَتَوَفَّىٰكُمۡۚ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرۡذَلِ ٱلۡعُمُرِ لِكَيۡ لَا يَعۡلَمَ بَعۡدَ عِلۡمٖ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٞ قَدِيرٞ
Бог вас је створио без преседана, потом ће сваког да усмрти онда кад наступи његов смртни час. Неки од вас остаре па постану попут детета: не знају оно што су знали, заборављају оно што су памтили, не познају оног кога су познавали. Божје је знање свеобухватно и ништа Му није скривено; моћан је да створи из ничег, да усмрти живог и да га оживи.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعۡضَكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ فِي ٱلرِّزۡقِۚ فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُواْ بِرَآدِّي رِزۡقِهِمۡ عَلَىٰ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَهُمۡ فِيهِ سَوَآءٌۚ أَفَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ
Бог неком даје више, а неком мање опскрбе, па су једни богати, а други сиромашни, једни су владари надређени, а други су поданици подређени. Међутим, владари и надређени не дају удела својим поданицима и подређенима у положају, угледу и богатству јер нису задовољни да поданици имају статус попут њих. Па како су онда задовољни да Богу приписују саучеснике међу створењима и сматрају их Богу равним?! То је највећа неправда и негирање Божјих благодати, доброте и милости!
Faccirooji aarabeeji:
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَجَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةٗ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ هُمۡ يَكۡفُرُونَ
Бог вам, од вашег рода, ствара жене како бисте с њима живели и уз њих се смирили, да би се људска врста одржала. Затим, од жена вам даје децу, а од деце унучад. Бог вас такође опскрбљује укусним јелима, слатким пићима, воћем, поврћем, месом, да бисте се тиме потпомогли у покорности и послушности Њему. Па зар неверници и након тога обожавају кипове и нису захвални Богу уместо да само Њега обожавају јер то само Он заслужује?! Па зашто Богу нису захвални?!
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• جعل تعالى لعباده من ثمرات النخيل والأعناب منافع للعباد، ومصالح من أنواع الرزق الحسن الذي يأكله العباد طريًّا ونضيجًا وحاضرًا ومُدَّخَرًا وطعامًا وشرابًا.
Свевишњи Бог створио је људима укусне плодове, као нпр. датуле и грожђе, као што им даје пиће и разноврсну храну – неку једу свежу, неку кувану, а неку складиште па је касније једу.

• في خلق النحلة الصغيرة وما يخرج من بطونها من عسل لذيذ مختلف الألوان بحسب اختلاف أرضها ومراعيها، دليل على كمال عناية الله تعالى، وتمام لطفه بعباده، وأنه الذي لا ينبغي أن يوحَّد غيره ويُدْعى سواه.
У сићушној пчели и меду који она даје, а којег, због различитости испаше, има различитих боја, доказ је и показатељ Божје пажње, бриге и самилости према оном што је створио. То је довољно као показатељ да Бога треба волети и само се Њему молбом обраћати.

• من منن الله العظيمة على عباده أن جعل لهم أزواجًا ليسكنوا إليها، وجعل لهم من أزواجهم أولادًا تقرُّ بهم أعينهم، ويخدمونهم ويقضون حوائجهم، وينتفعون بهم من وجوه كثيرة.
Бог је одредио да људи ступају у брак и тако налазе смирај, па им даје пород који им помаже и доноси многобројне користи и који је радост за око и душу.

 
Firo maanaaji Simoore: Simoore ñaaki
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Eggo e haala Serbiya wonande Firo Alkur'aana raɓɓinaango. - Tippudi firooji ɗii

iwde e galle Firo jaŋdeeji Alkur'aana.

Uddude