Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Pilipiniyanci (Bisaya) - Cibiyar fassara ta Ruwwad * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Fassarar Ma'anoni Sura: Saad   Aya:
وَقَالُواْ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالٗا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلۡأَشۡرَارِ
Ug sila moingon: "Nganong dili ta makakita sa mga tawo nga kaniadto among giisip nga kauban sa mga dautan?"
Tafsiran larabci:
أَتَّخَذۡنَٰهُمۡ سِخۡرِيًّا أَمۡ زَاغَتۡ عَنۡهُمُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ
Gihimo ba namo sila ingon nga usa nga kataw-anan, o ang among mga panan-aw (maoy) napakyas sa pagkakita kanila?
Tafsiran larabci:
إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقّٞ تَخَاصُمُ أَهۡلِ ٱلنَّارِ
Kana sa tinuod mao gayud ang Kamatuoran: (Mao kana) ang panag-away sa mga pumoluyo sa Kalayo.
Tafsiran larabci:
قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرٞۖ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ
Muhammad', ingna: "Ako usa lamang ka tigpasidaan, ug walay tinuod dios gawas sa Allah lamang, ang Madaugon (sa tanan)."
Tafsiran larabci:
رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفَّٰرُ
Ang Ginoo sa mga langit ug sa yuta ug sa unsay anaa sa taliwala niini, ang Hingpit Gamhanan, ang Hingpit Mapasayloon.
Tafsiran larabci:
قُلۡ هُوَ نَبَؤٌاْ عَظِيمٌ
Isulti: "Kini (Qur'an) usa ka dakung Balita."
Tafsiran larabci:
أَنتُمۡ عَنۡهُ مُعۡرِضُونَ
Apan kamo motalikod gikan niini:
Tafsiran larabci:
مَا كَانَ لِيَ مِنۡ عِلۡمِۭ بِٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰٓ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ
Ako walay kahibalo mahitungod sa kinatas-ang konseho (sa mga Anghel) sa dihang sila naglalis (bahin kang Adan).
Tafsiran larabci:
إِن يُوحَىٰٓ إِلَيَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٌ
Gawas lamang niining gipadayag kanako; aron ako maga-pasidaan nga dayag (sa pagsakit alang kang bisan kinsa nga nagbutang ug kauban sa Allah ug nagbuhat ug daotan).
Tafsiran larabci:
إِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّي خَٰلِقُۢ بَشَرٗا مِّن طِينٖ
(Busa hisgoti) sa dihang ang imong Ginoo (Allah) miingon ngadto sa mga anghel; "Sa pagkatinuod ako magabuhat ug usa ka tawo gikan sa lapok";
Tafsiran larabci:
فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
Busa sa dihang giumol Ko siya nga hingpit ug gihuypan sa iyang kalag (nga gibuhat) pinaagi Kanako, Yumukbo kamong tanan, kaniya."
Tafsiran larabci:
فَسَجَدَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ
Busa ang mga Anghel miyukbo, silang tanan, sa tingub,
Tafsiran larabci:
إِلَّآ إِبۡلِيسَ ٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Gawas kang Iblees 'Satanas'; nahimo siyang garboso ug nahimong sa manlilimod.
Tafsiran larabci:
قَالَ يَٰٓإِبۡلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسۡجُدَ لِمَا خَلَقۡتُ بِيَدَيَّۖ أَسۡتَكۡبَرۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡعَالِينَ
(Ang Allah) miingon: "Oh Iblees (Satanas), unsa ang nakapugong kanimo gikan sa pagyukbo kaniya nga Akong gibuhat sa Akong duha ka kamot? Ikaw ba mapahitas-on (sa paghimo sa pagyukbo) o naghunahuna ka ba nga labaw ka sa tanan?"
Tafsiran larabci:
قَالَ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِي مِن نَّارٖ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِينٖ
(Si Iblis) miingon: "Ako mas maayo kay kaniya; Gibuhat mo ako gikan sa kalayo, ug gibuhat mo siya (Adan) gikan sa lapok."
Tafsiran larabci:
قَالَ فَٱخۡرُجۡ مِنۡهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٞ
(Ang Allah) miingon: Nan gawas gikan niini (Paraiso), kay sa pagkatinuod ikaw gipapahawa (ug tinunglo).
Tafsiran larabci:
وَإِنَّ عَلَيۡكَ لَعۡنَتِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
Ug sa pagkatinuod ang Akong tunglo anaa kanimo hangtod sa Adlaw sa Pagbalus.
Tafsiran larabci:
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
(Si Iblis) miingon: "Akong Ginoo 'Allāh'. Hatagi ako ug lugway hangtod sa Adlaw nga sila pagabanhawon."
Tafsiran larabci:
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِينَ
(Ang Allah) miingon: "Sa pagkatinuod Ang ikaw gihatagan lugway."
Tafsiran larabci:
إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡوَقۡتِ ٱلۡمَعۡلُومِ
Hangtud sa Adlaw nga gitakda ug nahibaloan (ako lamang).
Tafsiran larabci:
قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ
(Si Iblis) miingon: "Nan pinaagi sa Imong Gahum, ako sa pagkatinuod magpahisalaag kanilang tanan,"
Tafsiran larabci:
إِلَّا عِبَادَكَ مِنۡهُمُ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Gawas sa Imong sinsero ug matinud-anon nga mga ulipon gikan sa kanila.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Saad
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Pilipiniyanci (Bisaya) - Cibiyar fassara ta Ruwwad - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Wani gungu na cibiyar fassara ta Ruwad ne suka fassarasu tare da haɗin gwiwar Ƙungiyar Da'awa ta Rabwah da Kungiyar hidimtawa abinda Musulunci ya kunsa da yaruka

Rufewa