Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Pilipiniyanci (Bisaya) - Cibiyar fassara ta Ruwwad * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Al'ma'ida   Aya:
وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ
Ug sa ilang mga lakang Among gisugo human kanila si Hesus, ang anak ni Maria, nga nagpamatuod sa Torah (mga Balaud) nga miabot una kaniya, ug Among gihatag kaniya ang Injil (Ebanghilyo), nga anaa niini ang giya ug kahayag, ug nagpamatuod sa Torah (mga Balaud) nga miabot sa wala pa kini, usa ka giya ug tambag alang sa mga matarong.
Tafsiran larabci:
وَلۡيَحۡكُمۡ أَهۡلُ ٱلۡإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
Pasagdi ang mga tawo (nga gihatagan) ug Ebanghelyo nga mohukom sumala sa gipadayag sa Allah niini. Ug bisan kinsa nga wala muhukom sumala sa gipadayag sa Allah, (nan), sila mga rebelde, masinupakon sa Allah.
Tafsiran larabci:
وَأَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمُهَيۡمِنًا عَلَيۡهِۖ فَٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ عَمَّا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ لِكُلّٖ جَعَلۡنَا مِنكُمۡ شِرۡعَةٗ وَمِنۡهَاجٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَكُمۡ فِي مَآ ءَاتَىٰكُمۡۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيعٗا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ
Ug Among gipadayag kanimo (Oh Muhammad) ang Libro (Qur’an) sa kamatuoran, nga nagpamatuod sa Kasulatan nga miabot una pa niini, ug Mohayminan (kasaligan sa kahalangdon, saksi sa kamatuoran ug nagpahimakak sa kabakakan) niini (ang daan kasulatan). Busa hukmi sila sumala sa gipadayag sa Allah ug ayaw sunda ang ilang walay kapuslanan nga kagustohan, nga magpasalaag kanimo sa kamatuoran nga miabot kanimo. Sa matag panahon, Kami nagbutang ug usa ka Balaud, ug usa ka tin-aw nga pamaagi sa pagkinabuhi. Kun gigusto lang sa Allah, mahimo Niya nga kamo mahimong usa lang ka nasud (katilingban), apan gusto Niya nga sulayan kamo sa butang nga Iyang gihatag kaninyo; busa paglumba kamo sa (pagbuhat ug) mga maayong buhat. Kamong tanan mubalik sa Allah; ug ipahibalo Niya kaninyo ang mga butang nga inyong gikasumpakian.
Tafsiran larabci:
وَأَنِ ٱحۡكُم بَيۡنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡ وَٱحۡذَرۡهُمۡ أَن يَفۡتِنُوكَ عَنۢ بَعۡضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعۡضِ ذُنُوبِهِمۡۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ
Ug paghukom (O Muhammad) taliwala kanila sumala sa gipadayag sa Allah, ug ayaw sunda ang ilang walay kapuslanan nga kagustohan, ug pag-amping kanila, nga ikaw ilang mapasimang sa pagtuman sa ilang kasugoan gikan sa unsay gipadayag sa Allah kanimo, apan kun sila mutalikod, nan hibaloi nga ang gigusto sa Allah mao ang masilotan sila tungod sa ilang mga sala. Ug sa pagkatinuod, ang kadaghanan sa mga katawhan masinupakon sa Allah.
Tafsiran larabci:
أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمٗا لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
Kadto bang kasugoan (hukoman) sa panahon sa pagkawalay-alamag ang ilang gigusto? Apan kinsa ba ang labaw nga maayo kaysa sa Allah sa paghukom alang sa mga tawo nga adunay kasigurohan (sa ilang) pagtuo.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'ma'ida
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Pilipiniyanci (Bisaya) - Cibiyar fassara ta Ruwwad - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassara ta wani gungu na cibiyar fassara ta Ruwwad tare da haɗin gwiwar Ƙungiyar Da'awa ta Rabwah da Ƙungiyar Hidimar Abun ciki na Musulunci a harsuna.

Rufewa