Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (48) Sura: Suratu Al'bakara
وَٱتَّقُواْ يَوۡمٗا لَّا تَجۡزِي نَفۡسٌ عَن نَّفۡسٖ شَيۡـٔٗا وَلَا يُقۡبَلُ مِنۡهَا شَفَٰعَةٞ وَلَا يُؤۡخَذُ مِنۡهَا عَدۡلٞ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
Učinite između vas i kazne na Danu stajanja pred Allahom štit činjenjem onoga što je Allah naredio i sustezamnjem od onoga što je zabranio. To je dan u kojem niko nikome neće moći pomoći i u kojem se ničije zagovaranje za otklanjanje štete ili pribavljanje koristi neće prihvatiti, osim ako Allah to dozvoli. Tog dana neće biti prihvaćena nikakva otkupnina, makar se htjeli otkupiti udjeljujući punu Zemlju zlata. Ako neće biti od koristi ni zagovarač, ni otkupnina, ni pomagač, pa kuda onda pobjeći i izlaz tražiti?
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
U najveće poniženje spada to da čovjek drugome naređuje dobro, a zaboravlja sebe.

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
Strpljenje i namaz spadaju u najveću pomoć za obavljanje svih poslova.

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
Na Danu ustajanja ništa neće odagnati kaznu od čovjeka, ni zagovornici, ni otkpunina, osim dobrih djela koja je činio.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (48) Sura: Suratu Al'bakara
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassara da yaren Bosniyanci na ontakaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma, wanda cibiyar fassara ta ruwad ta yi

Rufewa