Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Turanci - Taƙiyyul-din Hilali da Muhsin Khan * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Fassarar Ma'anoni Sura: Al'a'raf   Aya:
إِنَّ وَلِـِّۧيَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّٰلِحِينَ
 196. Verily, my Walî (Protector, Supporter, and Helper) is Allâh Who has revealed the Book (the Qur’ân), and He protects (supports and helps) the righteous.
Tafsiran larabci:
وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَكُمۡ وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ
 197. And those whom you call upon besides Him (Allâh) cannot help you nor can they help themselves.
Tafsiran larabci:
وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَسۡمَعُواْۖ وَتَرَىٰهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ وَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ
 198. And if you call them to guidance, they hear not and you will see them looking at you, yet they see not.
Tafsiran larabci:
خُذِ ٱلۡعَفۡوَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡعُرۡفِ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡجَٰهِلِينَ
 199. Show forgiveness, enjoin what is good, and turn away from the foolish (i.e. don’t punish them).
Tafsiran larabci:
وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
 200. And if an evil whisper comes to you from Shaitân (Satan), then seek refuge with Allâh. Verily, He is All-Hearer, All-Knower.
Tafsiran larabci:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ إِذَا مَسَّهُمۡ طَٰٓئِفٞ مِّنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ تَذَكَّرُواْ فَإِذَا هُم مُّبۡصِرُونَ
 201. Verily, those who are Al-Muttaqûn (the pious - see V.2:2), when an evil thought comes to them from Shaitân (Satan), they remember (Allâh), and (indeed) they then see (aright).
Tafsiran larabci:
وَإِخۡوَٰنُهُمۡ يَمُدُّونَهُمۡ فِي ٱلۡغَيِّ ثُمَّ لَا يُقۡصِرُونَ
 202. But (as for) their brothers (the devils) they (i.e. the devils) plunge them deeper into error, and they never stop short.
Tafsiran larabci:
وَإِذَا لَمۡ تَأۡتِهِم بِـَٔايَةٖ قَالُواْ لَوۡلَا ٱجۡتَبَيۡتَهَاۚ قُلۡ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ مِن رَّبِّيۚ هَٰذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
 203. And if you do not bring them a miracle [according to their (i.e. Quraish-pagans’) proposal], they say: "Why have you not brought it?"[1] Say: "I but follow what is revealed to me from my Lord. This (the Qur’ân) is nothing but evidence from your Lord, and a guidance and a mercy for a people who believe."
(V.7:203): Narrated Anas رضي الله عنه that the Makkan people (Quraish-pagans) requested Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم to show them a miracle, and so he showed them the splitting of the moon. (Sahih Al-Bukhâri, Vol.4. hadîth No.831).
Tafsiran larabci:
وَإِذَا قُرِئَ ٱلۡقُرۡءَانُ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
 204. So, when the Qur’ân is recited, listen to it, and be silent that you may receive mercy. [i.e. during the compulsory congregational prayers when the Imâm (of a mosque) is leading the prayer (except Sûrat Al-Fâtihah), and also when he is delivering the Friday-prayer Khutbah]. (Tafsir At-Tabari).
Tafsiran larabci:
وَٱذۡكُر رَّبَّكَ فِي نَفۡسِكَ تَضَرُّعٗا وَخِيفَةٗ وَدُونَ ٱلۡجَهۡرِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ
 205. And remember your Lord within yourself, humbly and with fear and without loudness in words in the mornings, and in the afternoons and be not of those who are neglectful.[2]
(V.7:205): See the footnote of (V.13:28).
Tafsiran larabci:
إِنَّ ٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ يَسۡجُدُونَۤ۩
 206. Surely, those who are with your Lord (angels) are never too proud to perform acts of worship to Him, but they glorify His Praise and prostrate themselves before Him.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'a'raf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Turanci - Taƙiyyul-din Hilali da Muhsin Khan - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Taƙiyyuddin al-Hilali da Muhammad Muhsin Khan suka fassara.

Rufewa