Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (36) Sura: Suratu Houd
وَأُوحِيَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُۥ لَن يُؤۡمِنَ مِن قَوۡمِكَ إِلَّا مَن قَدۡ ءَامَنَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَفۡعَلُونَ
(36) [2535]And it was revealed to Nūḥ that none, any more, of your people will Believe beside those who have already Believed, so be saddened not by what they are used to doing.
[2535] This is a core, message-bearing, passage in Noah’s (عليه السلام) story. The call has reached a standstill which requires both psychological forbearance in the face of the verbal onslaught and oppression of its enemies and a taking of practical steps to move it elsewhere, in anticipation of God’s Command.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Aya: (36) Sura: Suratu Houd
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

Rufewa