Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (5) Sura: Suratu Fadir
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ
5. O people, the Promise of Allah is true. Let not the life of this world deceive you², nor let the chief deceiver (Satan) deceive you about Allah (God)³.
2. One should not be overly attached to worldly (non-spiritual) things. Believers are to love Allah and His messenger Muhammad and love one another, not the world or possessions. Those who love the world whole heartedly, cannot truly love Allah. These highlight the contrast between love of the world and love of Allah. Jesus offered an example of this contrast when He was tempted by Satan in the wilderness. Satan told Jesus He could rule all the kingdoms of the world - if He would bow down to him. Jesus replied, "Be gone, Satan. For it is written: You shall worship Allah your God and him only shall you serve".
3. O Allah, deliver me from the devil’s deception. Saving God, give me grace to live for You and die for you, to pray to You only and to make my sacrifices and vows to You. There is none like You O Allah, and there is no god besides You.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Aya: (5) Sura: Suratu Fadir
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

Rufewa