Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (24) Sura: Suratu Ibrahim
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا كَلِمَةٗ طَيِّبَةٗ كَشَجَرَةٖ طَيِّبَةٍ أَصۡلُهَا ثَابِتٞ وَفَرۡعُهَا فِي ٱلسَّمَآءِ
E a yi'aali an Nulaaɗo, ko hono Alla piyiri misal konngol tawhiidi ngol: Reweteeɗo tanaa Allaahu alaa, Tuma O nanndani ngol e leggal welngal, woni duɓɓehi (tamoroowi) binndeere maggal on no irii ka leydi hino yarira ndiyam calɗi maggal laaɓuɗi, calɗi maggal on no toowita ka weeyo, no yara caawa, foofa henndu laaɓundu.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• بيان سوء عاقبة التابع والمتبوع إن اجتمعا على الباطل.
Aayeeje ɗen hino ɓanngina bone battane jokkuɗo e jokkaaɗo, si ɓe renndi e meere.

• بيان أن الشيطان أكبر عدو لبني آدم، وأنه كاذب مخذول ضعيف، لا يملك لنفسه ولا لأتباعه شيئًا يوم القيامة.
Hino tabiti wonnde ko seytaane ɓuri mawnude e ayɓe ɓiɗɓe Aadama ɓen, e wonnde ko o fenoowo jaasuɗo lo'uɗo. O duncanoytaa hoore-makko huu- nde Ñalnde Darngal, wanaa fere kan jokkunooɓe mo ɓen.

• اعتراف إبليس أن وعد الله تعالى هو الحق، وأن وعد الشيطان إنما هو محض الكذب.
Ibuliisa qirritike wonnde fodoore Alla nden ko goonga, ko fodoore seytaane nden woni fenaande nden.

• تشبيه كلمة التوحيد بالشجرة الطيبة الثمر، العالية الأغصان، الثابتة الجذور.
Konngol tawhiidi ngol nanndinaama e leggal welngal dimɗe, toowungal calɗi, tabutungal daƴƴe.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (24) Sura: Suratu Ibrahim
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa