Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (34) Sura: Suratu Al'an'am
وَلَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٞ مِّن قَبۡلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَىٰ مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّىٰٓ أَتَىٰهُمۡ نَصۡرُنَاۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَٰتِ ٱللَّهِۚ وَلَقَدۡ جَآءَكَ مِن نَّبَإِيْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Wata a sikku wonnde ko an tun fennaa, Nulaaɓe adinooɓe ma kadi fennanooma, yimɓe maɓɓe ɓen lorri ɓe ; ɓe muññii e laawol Alla ngol haa Alla Walli ɓe. Alla non waɗtitoowo ko Alla Winndi kon e ballal, O Fodi ɗum Nulaaɓe Makko ɓen. Gomɗii kumpite Nulaaɓe adinooɓe ma ɓen e ko ɓe tampidi e yimɓe maɓɓe haa Alla Walli ɓe, arii ma an Nulaaɗo.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• من عدل الله تعالى أنه يجمع العابد والمعبود والتابع والمتبوع في عَرَصات القيامة ليشهد بعضهم على بعض.
Hino jeyaa e nuɗal Alla, tawde O Mooɓindiroyay rewuɗo e rewaaɗo, jokkuɗo e jokkaaɗo fow Ñalnde Darngal fii no gooto kala seeditora e oya.

• ليس كل من يسمع القرآن ينتفع به، فربما يوجد حائل مثل ختم القلب أو الصَّمَم عن الانتفاع أو غير ذلك.
Wanaa kala nanoowo Al Qur'aana woni nafitoroowo ɗum, hino wona hara ko ɓernde nden notaa maa noppi ɗin uddaa fii wata ontigi nafitor.

• بيان أن المشركين وإن كانوا يكذبون في الظاهر فهم يستيقنون في دواخلهم بصدق النبي عليه الصلاة والسلام.
Ko ɓannginngol wonnde sirkooɓe ɓen hay si ɓe fenniii ka kene, kamɓe ko ɓe fellituɓe ka gunndoo goongugol Annabiijo on mo jam e kisiyee woni e mun.

• تسلية النبي عليه الصلاة والسلام ومواساته بإعلامه أن هذا التكذيب لم يقع له وحده، بل هي طريقة المشركين في معاملة الرسل السابقين.
Humpitugol Nulaaɗo on (yo o his) wonnde ko ɓe fennata mo kon wanaa e makko fuɗɗi, ko ko sirkooɓe ɓen woowi waɗde Nulaaɓe adinooɓe ɓen.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (34) Sura: Suratu Al'an'am
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa