Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Fulatanci - Cibiyar fassara ta Ruwwad * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Al'safat   Aya:
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ
Min mbɗi gelngol makko ngol, heddotooɓe ɓen.
Tafsiran larabci:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Min ngaccani mo mantoore, e sakkitiiɓe ɓeen.
Tafsiran larabci:
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ
Kisal wonii e Nuuhu, e ndeer winndere nden.
Tafsiran larabci:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Ko non woni ko Min mbarjorta moƴƴimɓe ɓen.
Tafsiran larabci:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Kaŋko, ko o jeyanooɗo e jiyaaɓe Amen gooŋɗinɓe ɓen.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Refti Min njooli heddii ɓe ɓeen.
Tafsiran larabci:
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ
Hino jeyanoo e jokkunooɓe mo ɓe Ibraahiima.
Tafsiran larabci:
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
Tuma nde ardunoo e Joomi makko, e ɓernde hisnde.
Tafsiran larabci:
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
Nde o maakannoo ben makko e yimɓe mum ɓeen: "Ko holɗum ndewoton?
Tafsiran larabci:
أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
E ko deweteeɗi pefindaaɗi, ko wanaa Alla, paalaɗon?
Tafsiran larabci:
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ko cikkuɗon e Joomiraawo tagoore ngon?"
Tafsiran larabci:
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
O ndaariri ndaarande to koode,
Tafsiran larabci:
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
o maaki: "Ko mi ñawnɗo".
Tafsiran larabci:
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
Ɓe ngacci mo, ɓe nduŋti.
Tafsiran larabci:
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
O mooltii e deweteeɗi maɓɓe ɗin, o maaki: "E on ñaamataa?
Tafsiran larabci:
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
Ko heɓi on, on kaalataa?"
Tafsiran larabci:
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
O naatnani, fiyirde ɗi ñaamo ngon.
Tafsiran larabci:
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
Ɓe peewti e makko, hiɓe njaawno.
Tafsiran larabci:
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
O maaki: "E on ndeway ko lesuɗon!,cehɗon).
Tafsiran larabci:
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
hara le ko Alla tagi on, e ko ngolloton?"
Tafsiran larabci:
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
Ɓe mbi'i: "Mahanee mo mahdi, mbugoɗon mo ka dulɓayange".
Tafsiran larabci:
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
Ɓe pa'andanii mo feere; kono Min mbɗi ɓe sooybe ɓen.
Tafsiran larabci:
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
O maaki: "Min on, ko mi peroowo ka Joomi am, aray nde O feewnata kam.
Tafsiran larabci:
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Joomi am, weeɗam geɗal moƴƴuɓe".
Tafsiran larabci:
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
Min mbeltiniri mo, geɗal muññiiɗo.
Tafsiran larabci:
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ
Nde on yottinoo e makko jahal, [Ibraahiima] maaki: "Ko an ɓiɗɗo am, min mi yi'ii e ɗoyngol, won'de miɗo hirse. Ndaaru ko yi'iɗaa". [Ismaa'iila] maaki: "eey ma baaba'en, mbaɗee ko njamiraɗon kon, on tawoyay kam, si Alla jaɓii, jiyaaɗo e muñiiɓe ɓen".
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'safat
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Fulatanci - Cibiyar fassara ta Ruwwad - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Wani gungu na cibiyar fassara ta Ruwad ne suka fassarasu tare da haɗin gwiwar Ƙungiyar Da'awa ta Rabwah da Kungiyar hidimtawa abinda Musulunci ya kunsa da yaruka

Rufewa