Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (30) Sura: Suratu Houd
وَيَٰقَوۡمِ مَن يَنصُرُنِي مِنَ ٱللَّهِ إِن طَرَدتُّهُمۡۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
O gente, chi potrà salvarmi dalla punizione di Allāh se allontanassi questi credenti ingiustamente, senza che abbiano commesso peccato? Non riflettete e non ascoltate ciò che è per voi migliore e più utile ?!
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• عفة الداعية إلى الله وأنه يرجو منه الثواب وحده.
Sulla purezza di colui che invita ad Allāh, che non attende alcuna ricompensa all'infuori di Lui.

• حرمة طرد فقراء المؤمنين، ووجوب إكرامهم واحترامهم.
Sulla proibizione di allontanare i credenti poveri, e la necessità di essere generosi con loro e rispettarli.

• استئثار الله تعالى وحده بعلم الغيب.
Sul fatto che la conoscenza dell'Ignoto sia riservata esclusivamente ad Allāh l'Altissimo.

• مشروعية جدال الكفار ومناظرتهم.
Sulla legittimità di discutere con i miscredenti presentando i propri argomenti.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (30) Sura: Suratu Houd
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma wanda cibiyar tafsiri da iliman Al-qurani

Rufewa