Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (72) Sura: Suratu Al'kahf
قَالَ أَلَمۡ أَقُلۡ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرٗا
Disse Al-Khudr a Mūsā: "Non ti ho forse detto che, in verità, non avresti potuto sopportare le azioni che mi avresti visto compiere?".
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• استحباب كون خادم الإنسان ذكيًّا فطنًا كَيِّسًا ليتم له أمره الذي يريده.
•È preferibile che il servitore sia una persona sia intelligente, abile e intraprendente, in modo che faccia ciò che la persona desidera.

• أن المعونة تنزل على العبد على حسب قيامه بالمأمور به، وأن الموافق لأمر الله يُعان ما لا يُعان غيره.
•Il sostegno viene concesso a una persona in base a ciò che gli è stato ordinato. Colui che si attiene agli ordini di Allāh viene sostenuto in un modo che non viene concesso ad un altro.

• التأدب مع المعلم، وخطاب المتعلم إياه ألطف خطاب.
•L'educazione nei confronti del maestro prevede che il linguaggio dell'alunno, nei confronti di quest'ultimo, sia dai toni gentili.

• النسيان لا يقتضي المؤاخذة، ولا يدخل تحت التكليف، ولا يتعلق به حكم.
•La dimenticanza non merita rimprovero, e non rientra negli obblighi, e non è sottomessa a una legge.

• تعلم العالم الفاضل للعلم الذي لم يَتَمَهَّر فيه ممن مهر فيه، وإن كان دونه في العلم بدرجات كثيرة.
•Il buon sapiente acquisisce l'alta conoscenza di ciò che ancora non padroneggia da colui che la padroneggia, anche se quest'ultimo dovesse possedere una conoscenza molto inferiore

• إضافة العلم وغيره من الفضائل لله تعالى، والإقرار بذلك، وشكر الله عليها.
•Sul riconoscere che la conoscenza, e altre virtù, appartengano ad Allāh l'Altissimo, e accettare questo fatto, ringraziando Allāh per questo.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (72) Sura: Suratu Al'kahf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma wanda cibiyar tafsiri da iliman Al-qurani

Rufewa